ويكيبيديا

    "était ivre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان ثملاً
        
    • كان سكراناً
        
    • كانت ثملة
        
    • كان ثملا
        
    • كان سكران
        
    • كان مخموراً
        
    • كان مخمورا
        
    • شُرِبَ
        
    • كانت مخمورة
        
    • كان ثمل
        
    • كان ثملاُ
        
    • في حالة سكر
        
    • وكان ثملاً
        
    Tu as déposé un rapport qui dit que mon fils était ivre cette nuit-là. Open Subtitles تقريرك الميداني الذي نص على أن إبني كان ثملاً الليلة الماضية
    La police a soutenu qu'il était ivre et violent, mais la famille de O'Brien a affirmé qu'il attendait simplement un taxi. UN وذكرت الشرطة أنه كان ثملاً ومخلاً بالنظام، ولكن أسرة ريتشارد أوبريان أكدت أنه كان ينتظر سيارة تاكسي فقط.
    Il était ivre. Il s'est excusé. Open Subtitles أنظر لقد كان سكراناً لقد إعتذر
    Je pense qu'elle était ivre. Open Subtitles أعتقد أنها كانت ثملة أو شيء من ذلك القبيل
    Les analyses toxicologiques indiquent qu'il était ivre au moment du décès. Open Subtitles يشير فحص السموم الحكومي أنّه كان ثملا وقت الوفاة.
    Bizzy était ivre et elle lui a demandé si "Amistad" était un portrait précis de l'esclavage. Open Subtitles بيزي كان سكران وسألها إذا كان أميستاد دقيق في تصوير العبودية ماذا..
    C'est lui-même qui me l'a dit. Un soir, alors qu'il était ivre. Open Subtitles لقد أخبرني بذلك بنفسه ذات ليلة عندما كان مخموراً.
    Le diplomate qui s’était mis au volant était ivre et n’était pas en état de conduire une voiture. UN فالدبلوماسي الذي حاول قيادة السيارة كان مخمورا وفي حالة لا تسمح بقيادة سيارة.
    Selon les analyses médicales, il était ivre quand sa voiture a percuté celle de votre père. Open Subtitles الإختبارات الأولوية تُشير إلى أنه كان ثملاً عندما أصطدم بالسيارة التى يقلها والدكِ وأختيكِ
    Ton mari s'est comporté comme un dingue ce matin, comme s'il était ivre. Open Subtitles فأن زوجكِ تصرف كالمعتوة في صباح اليوم بِصراحةً , مِن تصرفة يبدو أنة كان ثملاً
    Donc tu sais qu'il était ivre et qu'il a passé sa main au travers d'une fenêtre. Open Subtitles كنت تعرفين أنه كان ثملاً و جرح يده نتيجة كسر نافذة
    L'auteur affirme que rien dans le dossier ne prouve que son fils était ivre le 11 juillet 2000 (pas de témoignage ni d'examen médical). UN وتدعي صاحبة البلاغ خلو الملف من أدلة تثبت أن ابنها كان ثملاً في 11 تموز/يوليه 2000 (لا شهادة شاهد ولا فحص طبي).
    ILs ont dit que le chauffeur du camion était ivre, mais je ne trouve aucune preuve. Open Subtitles ...يقولون أن السائق الشاحنة كان كان ثملاً و لكنني لم أجد أيّ دليل يدعم هذا
    On a présumé que le chauffeur était ivre. Open Subtitles لكن إفترضنا ان السائق كان ثملاً
    J'ai entendu dire que Walt était ivre sur la scène de crime la nuit dernière. Open Subtitles سمعت أنّ (والت) كان سكراناً فيمسرحالجريمةالبارحة..
    Ok, écoute, je suis sûr qu'elle était ivre et a accepté sur le moment, et si tu es honnête avec elle, elle sera sûrement soulagée. Open Subtitles حسناً، اسمع، أنا متأكدٌّ من أنّها كانت ثملة ولم تكن تنوي القيام بذلك، وإن كنتَ ستتصرّف بصدق اتّجاهها فسترتاتح هي أيضاً.
    Il pense qu'il était ivre et s'en est pris à Cheval Noir. Où es-tu ? Tu es en retard pour dîner. Open Subtitles يقول انه اعتقد ان برانش كان ثملا ً و ذهب خلف نايتهورس بارلو
    J'ai cru que votre équipier était ivre et voulait juste croire que ce type était sobre. Open Subtitles كنت أعتقد هنا بأن شريككِ كان سكران فقط أردت تصديق هذا الرجل كان صاحياً
    Il était ivre. Tu crois qu'il parlait d'un cacheton ? Open Subtitles لقد كان مخموراً يا فريد هل تعتقد أنه كان يتحدث فعلاً عن عمل؟
    11. Le 20 octobre, au point de passage de Krstac, dans le secteur Charlie, un membre de la police locale qui était ivre a menacé un observateur de la Mission avec un pistolet. UN ١١ - وفي ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام ضابط من الشرطة المحلية كان مخمورا بتهديد مراقب تابع للبعثة بمسدس لدى نقطة العبور المحلية كرستاتش في قطاع شارلي.
    Note que tout le monde était ivre. Open Subtitles هو فقط يَجِبُ أَنْ يُلاحظَ ذلك كُلّ شخصِ شُرِبَ.
    Je n'étais pas sûr qu'elle était ivre. Open Subtitles لم أكن متأكدا من علتها إن كانت مخمورة أو بها شىء أخر
    Il était ivre. Open Subtitles لقد كان ثمل للغاية إعتقدت بأنه سينسى
    Il était ivre et il avait peur. Open Subtitles لقد كان ثملاُ جداً وكان مخيف لأناقش معه
    Apparemment, elle était ivre, l'a attiré au sous-sol, puis poignardé avec un couteau. Open Subtitles على ما يبدو، أصبحت في حالة سكر استدرجته إلى البدروم ثم طعنته بسكين
    Et ensuite je suis allée chez lui pour lui parler de tout, et il était ivre, et il était super, sur la défensive. Open Subtitles و بعدها ذهبت إلى منزله لأتحدّث معه بخصوص كل شيء وكان ثملاً و كان متحفّظاً جدّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد