ويكيبيديا

    "était joint" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أرفق
        
    • وأرفق
        
    • وكان قد انضم
        
    Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à cette lettre. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Un avis juridique se rapportant à la réclamation en question était joint en annexe. UN وأرفق بها رأي قانوني، يتعلق أيضا بتلك الحالة.
    Il s'était joint à d'autres adolescents, à la sortie de l'école, pour manifester sa colère suite au décès, la veille, d'un de ses camarades de classe. UN وكان قد انضم إلى غيره من الصبيان بعد خروجه من المدرسة للإعراب عن غضبه عقب وفاة أحد زملائه في المدرسة في اليوم السابق.
    Elle a aussi approuvé le Programme d'action pour la deuxième Décennie, qui était joint en annexe à ladite résolution, et demandé à tous les Etats de collaborer à son application. UN كما وافقت الجمعية العامة على برنامج عمل العقد الثاني الذي أرفق بذلك القرار، وطلبت من جميع الدول أن تتعاون في تنفيذه.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à la lettre du Président du Comité. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية بالرسالة الموجهة من رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à la lettre du Président du Comité. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à la lettre du Président du Comité. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية بالرسالة الموجهة من رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité consultatif était joint à la lettre du Président du Comité. UN وقد أرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة رئيس اللجنة.
    Le rapport du Comité était joint à la lettre du Président du CCQAB et a été communiqué au Conseil d'administration du PAM, à sa troisième session ordinaire de 1997. UN وقد أرفق تقرير اللجنة برسالة رئيس اللجنة الاستشارية، وقدم إلى المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي في دورته العادية الثالثة لعام ١٩٩٧.
    La résolution 49/75 K, dont le texte anglais était joint à cette lettre, se lit comme suit : UN وفيما يلي نص القرار ٤٩/٧٥ كاف، الذي أرفق نصه بالانكليزية بالرسالة:
    À cette circulaire, qui définissait de manière exhaustive les mesures à prendre pour lutter contre le blanchiment d'argent et les opérations douteuses, était joint un manuel d'instruction contenant des exemples de transactions suspectes et une série de directives pertinentes; UN وقد حدد التعميم بصورة شاملة وموسعة إجراءات مكافحة غسل الأموال والعمليات المشبوهة، كما أرفق دليلا إرشاديا تضمن أنماط المعاملات المشبوهة وإرشادات في هذا المجال.
    Le rapport du Comité (WFP/EB.3/97/4-A/Add.2) était joint à la lettre du Président du Comité et a été communiqué au Conseil d'administration du PAM, à sa troisième session ordinaire de 1997. UN وقد أرفق تقرير اللجنة WFB/AB.3/97/4-A/Add.2 برسالة رئيس اللجنة الاستشارية، وقدم إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في دورته العادية الثالثة لعام 1997.
    Le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été créé le 8 novembre 1994 par la résolution 955 (1994) du Conseil de sécurité, à laquelle était joint en annexe le Statut du Tribunal. UN أنشأ مجلس الأمن المحكمة الدولية لرواندا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 بموجب قراره 955 (1994)، الذي أرفق به النظام الأساسي للمحكمة.
    Le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été créé le 8 novembre 1994 par la résolution 955 (1994) du Conseil de sécurité, à laquelle était joint en annexe le Statut du Tribunal. UN أنشأ مجلس الأمن المحكمة الدولية لرواندا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 بموجب قراره 955 (1994)، الذي أرفق به النظام الأساسي للمحكمة.
    Le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été créé le 8 novembre 1994 par la résolution 955 (1994) du Conseil de sécurité, à laquelle était joint en annexe le Statut du Tribunal. UN أُنشئت المحكمة الدولية لرواندا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 بموجب قرار مجلس الأمن 955 (1994)، الذي أرفق به النظام الأساسي للمحكمة.
    Le Tribunal pénal international pour le Rwanda a été créé le 8 novembre 1994 par la résolution 955 (1994) du Conseil de sécurité, à laquelle était joint en annexe le Statut du Tribunal. UN أنشئت المحكمة الدولية الخاصة برواندا في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 بموجب قرار مجلس الأمن 955 (1994)، الذي أرفق به النظام الأساسي للمحكمة.
    Son rapport (E/ICEF/1998/AB/L.12) était joint à une lette, en date du 11 juin 1998, adressée par le Président du Comité au Directeur exécutif de l'UNICEF. UN وأرفق التقرير (E/ICEF/1998/AB/L.12) برسالة مؤرخة 11 حزيران/يونيه 1998 موجهة من رئيس اللجنة إلى المدير التنفيذي.
    Son rapport était joint à une lettre du 17 décembre 1997, adressée par le Président du Comité au Directeur exécutif du Fonds, et a été publié sous la cote E/ICEF/1998/AB/L.2. UN وأرفق تقرير اللجنة الاستشارية برسالة مؤرخة ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ موجهة من رئيس اللجنة إلى المدير التنفيذي لليونيسيف.
    Il s'était joint à d'autres adolescents, à la sortie de l'école, pour manifester sa colère suite au décès, la veille, d'un de ses camarades de classe. UN وكان قد انضم إلى غيره من الصبيان بعد خروجه من المدرسة للإعراب عن غضبه عقب وفاة أحد زملائه في المدرسة في اليوم السابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد