Supposons que Ronnie Brewer était la cible ultime, pourquoi risquer d'entrer ? | Open Subtitles | حسنا, لنفترض أن روني كان الهدف الأساسي لماذا المخاطره بالدخول للمنزل؟ |
Maintenant, ce sort signifie que Messner était la cible. | Open Subtitles | الآن .. كل تعويذة .. هذا يعني بأن ميسنر كان الهدف |
Donc le frère de Donald Braddock était la cible, comme le fils de Jack Turner. | Open Subtitles | لذا شقيق دونالد باردوك كان الهدف مثل ابن جاك تيرنر |
Il semble que le tireur a choisit le petit déjeuner nous avons donc estimé que le maire était la cible. | Open Subtitles | على ما يبدو أن مُطلق النيران أختار يوم الفطور لكى نفترض أن العمدة كان هو الهدف. |
C'était la femme de la CIA. Elle était la cible. | Open Subtitles | لقد كانت امرأة الاستخبارات هي من كانت الهدف |
Par États intéressés, on entendait l'État de détention, l'État où le crime avait été commis, l'État de nationalité du suspect, l'État dont des nationaux avaient été victimes et l'État qui était la cible du crime. | UN | وعرفت الدول صاحبة المصلحة بأنها الدولة الراعية أي الدولة التي حدثت فيها الجريمة، أو دولة جنسية المتهم، أو الدولة التي وقع رعايا ضحية للجريمة، أو الدولة التي كانت هدفا للجريمة. |
Peu importe le tireur, Ian était la cible. | Open Subtitles | ربما.لكن ايا كان من قام باطلاق النار, ايان كان الهدف. |
Parce que je pense qu'il était la cible de la fusillade. | Open Subtitles | لماذا؟ لإني بدأت الإعتقاد بأنه كان الهدف من إطلاق النار |
Je ne pense pas que Messner était la cible. | Open Subtitles | لا أعتقد أن ميسنر كان الهدف المقصود |
Palmer était la cible principale. | Open Subtitles | بالمر كان الهدف الرئيسي |
Le vice-président était la cible. | Open Subtitles | نائب الرئيس كان الهدف. |
Initialement, on avait voulu, semble-t-il, dissuader les gens d'emprunter le pont et, jusqu'en novembre 1993, c'était donc le parapet qui était la cible principale. | UN | وهكذا، فقبل تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، كان الهدف الرئيسي هو اصابة الحواجز، لارغام أي شخص قد يحاول عبور الجسر على الامتناع عن القيام بذلك. |
- David était la cible, pas vous. - Ça ne me réconforte pas. | Open Subtitles | ـ (ديفد) كان الهدف لا أنتي ـ هذا جلب غير الرحة |
Il est donc probable qu'il était la cible, et les étudiants des dommages collatéraux. | Open Subtitles | الذى يجعله هو الهدف المحدد والطلاب أضرار جانبية |
Ce type était la cible. | Open Subtitles | هذا الرجل هو الهدف,وبعدما قام مُطلق النار بإطلاق النار في كل المكان |
Si c'est le cas, c'était votre directeur, non le nôtre, qui était la cible. | Open Subtitles | لو هذا هو الأمر، إذن كان مديركم وليس مديرنا، هو الهدف المقصود. |
Elle n'était pas à la mauvaise place au mauvais moment. Elle était la cible. | Open Subtitles | لمْ تكن في المكان والوقت غير المُناسبان، بل كانت الهدف. |
Si ce n'est pas un énervement au volant, vous devriez penser qu'une d'elles était la cible et que l'autre s'est mise en travers. | Open Subtitles | إذا لم يكن غضب على طريق، لذا ما الذي يدور في بالك واحدة منهما كانت الهدف و الأخرى كانت في الطريق. |
Par États intéressés, on entendait l'État de détention, l'État où le crime avait été commis, l'État de nationalité du suspect, l'État dont des nationaux avaient été victimes et l'État qui était la cible du crime. | UN | وعرفت الدول صاحبة المصلحة بأنها الدولة الراعية أي الدولة التي حدثت فيها الجريمة، أو دولة جنسية المتهم، أو الدولة التي وقع رعايا ضحية للجريمة، أو الدولة التي كانت هدفا للجريمة. |
En fait, il apparaît clairement que le pont était la cible principale de l'attaque, ce qui prouve qu'il y avait intention de tuer ou de blesser les marins. | UN | وكان واضحا في الواقع أن منصة الربان هي الهدف الرئيسي للهجوم، وهو ما يبين النية المبيتة في قتل البحارة أو إيذائهم. |
Peut-être que la mariée était la cible et que le marié était juste dans le chemin. | Open Subtitles | رُبما كانت العروس هي الهدف المقصود وقد تواجد العريس في مُنتصف الأمر |
D'après le coup de fil, c'est le père qu'il était la cible. | Open Subtitles | كلاّ، من المكالمة أعتقد بأنّ الأبّ كان مستهدفاً بالتأكيد |