ويكيبيديا

    "était lui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كان هو
        
    • كان له
        
    • هو من فعل
        
    • كَان هِو
        
    Quelqu'un a bombardé ma maison, et je pense que c'était lui. Open Subtitles أحدٌ ما فجّر المنزل, وأنا أظنُّ أنّه كان هو
    Si c'était lui qui occupait la petite pièce sous le plancher, Open Subtitles إذا كان هو الذى شغل الحجرة الصغيرة أسفل الأرضية
    Ça ne compte peut-être pas, mais au final, c'était lui qui y a mis un terme. Open Subtitles ربما لا يهم لكن بنهاية الأمر لقد كان هو من انهى الأمر
    De ce j'ai su, c'était lui à l'autre bout de la partie. Open Subtitles على حد علمي، لقد كان هو في الجانب الآخر من اللعبة
    Cet homme dans mon rêve, celui qui me dit bonjour, c'était lui. Open Subtitles هذا الرجل في حلمي، واحد الذي يقول مرحبا، كان له.
    C'était lui tout ce temps. Il est le véritable triple meurtrier. Open Subtitles كان هو طوال الوقت إنه القاتل الثلاثي الحقيقي
    C'était lui. Open Subtitles صديقي الذي تعرض لإطلاق النّار لقد كان هو
    Je... Je ne suis pas sûre que c'était lui. Open Subtitles أنا حتى لست متأكده ما إذا كان هو المطلوب أم لا
    Monstre que j'ai cru voir alors, c'était lui. Open Subtitles الوحش الذي ظننتني رأيته حينها لقد كان هو
    Quand j'ai commencé à courir, tout ce que j'ai vu, c'était lui, en face de moi, et je me suis dit que je devais pas le laisser me distancer et ne pas être le 1er des 2 derniers, ou le jeu était fini. Open Subtitles عندما نظرت للأعلي وبدأت بالجري كل مارأيته كان هو ، يجري أمامي نيكو محترف في لعبة الركبي لندن
    Les factures d'électricité, la nourriture volée... c'était lui. Open Subtitles فاتورة الكهرباء, الطعام المسروق لقد كان هو
    C'était lui mais il ne lui ressemblait pas? Open Subtitles لقد كان هو لكنه لم يبدو كأنه هو؟ أنا أعلم.لكنك سمعتها
    Ces marches qui t'ont faites trébuchée, c'était lui. Open Subtitles هذه الخطوات التي تعثرتي فيهم, كان هو أليس كذلك ؟
    Je n'ai pas cru que c'était lui, mais j'ai reçu un autre appel par la personne que j'ai cru qui se faisait passer pour lui. Open Subtitles لم أصدق أنه كان هو في البداية لكن تلقيت إتصال آخر من الشخص الذي ظننته
    Sayif passait presque tout son temps avec lui, c'était lui la cible. Open Subtitles حسنا , سيف هو الوحيد الذى امضى معظم الوقت معة و كان هو الضحية المستهدفة
    Eh bien, si c'était lui, il va être dur à retrouver. Open Subtitles ذلك سيفسر سبب أختفائه حسناً , إن كان هو فسيكون من الصعب أيجاده
    -Je l'ai pas reconnu au début, mais c'est comme si j'avais toujours su que c'était lui. Open Subtitles وفي نفس الوقت، بدا كأنه يعرف بأنه كان هو المقصود دائماً.
    Celui qui s'appelait Gustave, c'était lui. Open Subtitles الرجل الذى كان يُطلق على نفسه جوستاف, كان هو
    C'était lui le vrai talent derrière le plus grand vol d'art de tous les temps. Open Subtitles كان هو الموهبة الحقيقية وراء واحدة من أكبر عمليات سرقة الفن في التاريخ
    Brusquement, il y a eu un secteur entier des mathématiques qui était lui au coeur de l'activité économique, et d'une activité économique qui était un impact massif à l'échelle mondiale, qui était les maths financières. Open Subtitles فجأة كان هناك فرع كامل من الرياضيين الذين وجدوا نفسهم في قلب النشاط الاقتصادي نشاط اقتصادي كان له تأثير عالمي كبير
    Maman... comment tu as fait pour comprendre que c'était lui qui m'avait offert le tourne-disque ? Open Subtitles أمي, كيف علمتي بأنه كان له بأنه أعطاني ذلك المُسجِل؟
    L'entaille au-dessus de mon œil, c'était lui. Open Subtitles الجرح الذي على عيني هو من فعل ذلك
    C'était lui. Open Subtitles نعم كَان هِو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد