ويكيبيديا

    "était seule" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كانت وحيدة
        
    • كانت وحدها
        
    • كانت بمفردها
        
    • كانت لوحدها
        
    • كانت وحيده
        
    • كانت وحيدةً
        
    Tu es allé à Atlantic City avec un groupe de mecs, et elle était seule. Open Subtitles أنت ذهبت الى مدينة أتلانتيك مع مجموعة من الرجال وهي كانت وحيدة
    C'était une jeune fille, elle était seule sur un lit, en train de mourir. Open Subtitles لقد كانت فتاة شابة وقد كانت وحيدة وممدة على سرير تحتضر
    L’homme aurait pénétré par effraction dans sa maison aux premières heures de la matinée alors que son mari était parti et qu’elle était seule avec son enfant. UN وادعت أن الرجل كان قد اقتحم منزلها في الساعات المبكرة من الصباح أثناء غياب زوجها وأنها كانت وحدها مع طفلها.
    Jeanine vous a envoyé un message La nuit où la Maison Blanche affirme elle était seule avec le Président? Open Subtitles جانين وانت اليلة سوف تتدعون على البيت الأبيض بأنها كانت وحدها مع الرئيس
    Je pense que ces 2 vermines... savaient qu'elle était seule, et qu'elle recevait de l'argent de son héros de mari décédé, et de sa police d'assurance militaire. Open Subtitles أعتقد أن هذان الشخصان قد اكتشفا أنها كانت بمفردها و أنها كانت تحصل على المال
    Mon Dieu, Lily était seule dans les bois, et maintenant, Amber est avec elle. Open Subtitles بحق المسيح ليلي كانت بمفردها فى الغابه هل هى ممسوسه الأن ؟
    De la nourriture pour une personne. Ça indique qu'elle était seule. Open Subtitles الطعام لشخص واحد هذا يشير إلى أنها كانت لوحدها.
    Ma mère était seule donc j'ai pensé que ce serait bien d'être auprès d'elle. Open Subtitles امي كانت وحيده اذا اعتقدت سيكون من الجيد ان اكون قريبه.
    Je ne la blâme pas. Elaine était seule, effrayée, vulnérable. Open Subtitles أنا لا ألومها , إلين كانت وحيدة خائفة و عرضة للتأثّر
    Elle était seule. On la sortait. Open Subtitles لقد كانت وحيدة, لذلك منحناها وقتاً رائعاً
    Je suis venue pour te parler et tu n'étais pas là, alors j'ai préparé le dîner pour Amy parce qu'elle était seule à la maison. Open Subtitles ولذلك جهزت العشاء لايمي لانها كانت وحيدة في المنزل
    Elle était seule et elle continuait à combattre, elle combattait ses propres démons, pleine de colère et de rage. Open Subtitles كانت وحيدة وكانت لا زالت تُحارب... ولكنها كانت تحارب شياطينها... كلها غضبٌ واستشياط.
    J'ignore ce qu'elle faisait quand elle était seule. Open Subtitles لا أعرف ماذا كانت تفعل حينما كانت وحيدة
    Elle était seule quand elle est tombée du trampoline, non ? Open Subtitles حسناً, لقد كانت وحدها عندما وقعت عن الترامبولين, أليس كذلك ؟
    Comme celle qui est apparue alors qu'elle était seule. Open Subtitles الذي ظهر فجأة عندما .. كانت وحدها في الغرفة
    Mais elle était seule. Open Subtitles حسناً ، ولكنها كانت وحدها تماماً
    Elle ne l'était pas. Elle était seule avec sa perruche autant que je sache. Open Subtitles لم تكن متزوجة، كانت بمفردها مع بغبغاء على حد علمي
    - Elle était seule. - Elle est passée quand ? Open Subtitles كانت بمفردها - متى كانت آخر مره رأيتيها -
    Tes amis n'étaient pas ici. J'en ai vu une, Octavia. Elle était seule. Open Subtitles .أصدقائك ليسوا هنا رأيت واحدة، (أوكتيفيا)، كانت بمفردها
    Quand tu as vu Gab hier, tu as dit qu'elle était seule. Open Subtitles عندما رأيتي غاب بالأمس . قلتي أنها كانت لوحدها
    Et pourtant tu m'as dit et redit qu'elle était seule. Open Subtitles و رغم ذلك أخبرتني مرار ًو تكرارا ًبأنها كانت لوحدها
    Ça avait l'air d'aller, mais plus tard, elle était seule au bar, en pleurs. Open Subtitles بدا مُستريحة جداً، لكن لاحقاً، كانت لوحدها بالحانة وتبكي.
    Elle était seule. Open Subtitles نعم ، مارلين ؟ كانت وحيده
    Fi était seule et abandonnée en Irlande, ne sachant même pas si t'étais en vie. Open Subtitles حُبّ حياتك كانت وحيدةً ومهجورةً في "إيرلندا"، وليست متأكّد ما إذا كنتَ حيًّا أم ميّتًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد