ويكيبيديا

    "état des préparatifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حالة اﻷعمال التحضيرية
        
    • حالة العملية التحضيرية
        
    • مستجدات التحضيرات
        
    • تقريرا عن الأعمال التحضيرية
        
    • التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية
        
    • حالة التحضير
        
    • بيان حالة الأعمال التحضيرية
        
    • بحالة التحضيرات
        
    • معلومات مستكملة عن العملية التحضيرية
        
    II. État des préparatifs DU SOMMET MONDIAL POUR LE UN حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    État des préparatifs DU SOMMET MONDIAL UN حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي
    Point 4 : Progrès de l’application du Programme d’action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, et État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN البند 4: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    11. Le Conseil a également examiné l'État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN ١١ - وذكر أن المجلس استعرض أيضا حالة العملية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا.
    État des préparatifs et consultations concernant le Rapport sur le développement humain UN مستجدات التحضيرات والمشاورات المتعلقة بتقرير التنمية البشرية
    Dans sa résolution 67/142, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-neuvième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'État des préparatifs en vue de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année à tous les niveaux. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 67/142، أن يقدم إليها في دورتهــا التاسعة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة على جميع الصعد.
    État des préparatifs DU SOMMET MONDIAL POUR LE UN حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي
    État des préparatifs DU SOMMET MONDIAL POUR LE UN حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي
    Les principales fonctions du Comité préparatoire consisteront à évaluer l'État des préparatifs pour la session extraordinaire et de fournir une orientation générale au processus. UN وتكون المهام الرئيسية للجنة التحضيرية هي تقييم حالة اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية وتوفير التوجيه العام للعملية.
    3. État des préparatifs du Sommet mondial pour le développement social : UN ٣ - حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية:
    2/2. État des préparatifs du Sommet mondial pour le développement social UN ٢/٢ - حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Note du Secrétariat contenant des éléments susceptibles de figurer dans un projet concernant l'État des préparatifs du Sommet mondial pour le développement social UN مذكــرة مــن اﻷمانــة العامـــة بشأن عناصر يمكن إدراجها في مشروع بشأن حالة اﻷعمال التحضيرية لمؤتمـر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    A/55/222 État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés : Rapport du Secrétaire général de l'ONU UN A/55/222 حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً: تقرير الأمين العام للأمم المتحدة
    Point 4 : Progrès de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, et État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN البند 4: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    Point 4 Progrès de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, et État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN البند 4 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    Point 4 Progrès de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, et État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés UN البند 4 استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    Point 4 : Progrès de l'application du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés, et État des préparatifs de la troisième Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancés. UN البند 4: استعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً واستعراض حالة العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نمواً
    État des préparatifs et consultations concernant le Rapport sur le développement humain UN مستجدات التحضيرات والمشاورات المتعلقة بتقرير التنمية البشرية
    15. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixanteneuvième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil économique et social, de l'État des préparatifs en vue de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année à tous les niveaux ; UN 15 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامــة في دورتهـــا التاسعة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية على جميع الصعد؛
    4. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-deuxième session de l'État des préparatifs de l'Année internationale de la planète Terre. UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للسنة الدولية لكوكب الأرض.
    RAPPORT D'ÉTAPE SUR L'État des préparatifs DE L'ANNÉE INTERNATIONALE DES DÉSERTS ET DE LA DÉSERTIFICATION, 2006 UN تقرير مؤقت عن حالة التحضير للسنة الدولية للصحارى والتصحر، 2006
    Dans sa résolution 66/126, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa soixante-huitième session, par l'intermédiaire de la Commission du développement social et du Conseil, de l'État des préparatifs de la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale de la famille à tous les niveaux. UN وقد طلبت الجمعية العامة في قرارها 66/126 إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والستين، عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية والمجلس، تقريراً عن تنفيذ القرار بما في ذلك بيان حالة الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية للأسرة على جميع الصعد.
    158. Le Bureau des affaires spatiales a informé le Sous-Comité de l'État des préparatifs de l'étude mentionnée au paragraphe 67 ci-dessus. UN 158- وأبلغ مكتب شؤون الفضاء الخارجي اللجنة الفرعية بحالة التحضيرات لإجراء الدراسة المشار إليها في الفقرة 67 أعلاه.
    :: État des préparatifs de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée en 2001 au suivi du Sommet mondial pour les enfants UN معلومات مستكملة عن العملية التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل التي ستعقد في عام 2001

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد