ويكيبيديا

    "état des ratifications de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حالة التصديق على
        
    • حال التصديق على
        
    • بحالة التصديقات على
        
    En conséquence, il a décidé de relancer un dialogue plus structuré et plus sérieux avec les États membres sur l'État des ratifications de tous les instruments pertinents afin d'identifier les obstacles à la ratification. UN وقرر بالتالي فتح باب حوار جديد أفضل تنظيماً وأكثر جدية مع الدول الأعضاء بشأن حالة التصديق على كافة الصكوك ذات الصلة بغية تعيين العقبات التي تعوق التصديق على تلك الاتفاقيات.
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention UN حال التصديق على الاتفاقية
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    État des ratifications de la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées UN ثانيا - حالة التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    État des ratifications de la Convention internationale pour la protection UN ثانيا - حالة التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    État des ratifications de la Convention de Kinshasa UN حالة التصديق على اتفاقية كينشاسا
    Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Conférence sera saisie d'informations sur l'État des ratifications de la Convention contre la criminalité organisée et de ses Protocoles, et de notifications, déclarations et réserves y relatives. UN وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُعرض على المؤتمر معلومات عن حالة التصديق على اتفاقية مكافحة الجريمة المنظَّمة والبروتوكولات الملحقة بها والإشعارات والإعلانات والتحفُّظات المقدَّمة بشأنها.
    On trouvera des informations actualisées sur l'État des ratifications de la Convention sur les sites Web de l'ONU et du Haut-Commissariat. UN 21 - ويمكن الاطلاع على أحدث المعلومات بشأن حالة التصديق على الاتفاقية على الموقعين الشبكيين للأمم المتحدة ولمفوضية حقوق الإنسان.
    Cependant, comme le montrent l'État des ratifications de la Convention sur la cybercriminalité et la négociation du Protocole additionnel, les principes du droit interne évoluent beaucoup plus lentement que la technologie. UN لكنّ مبادئ القانون الوطني تتغيّر بوتيرة أبطأ بكثير من التطورات التقنية، كما يظهر من حالة التصديق على الاتفاقية المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي، ومن التفاوض بشأن البروتوكول الإضافي للاتفاقية.
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies contre la corruption au 10 novembre 2006 et notifications, déclarations et réserves y relatives: note du Secrétariat UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والإشعارات والإعلانات والتحفّظات المقدّمة بشأنها حتى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006: مذكّرة من الأمانة
    État des ratifications de la Convention des Nations Unies contre la corruption au 10 novembre 2006 et notifications, déclarations et réserves y relatives UN حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والإشعارات والإعلانات والتحفّظات المقدّمة بشأنها حتى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    3. L'État des ratifications de la Convention par groupe régional est présenté dans le tableau ci-après. UN 3- وترد في الجدول حالة التصديق على الاتفاقية بحسب المجموعة الإقليمية.
    Document de séance sur l'État des ratifications de la Convention des Nations Unies contre la corruption au 15 janvier 2008 et les notifications UN ورقة غرفة الاجتماعات عن حالة التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد حتى 15 كانون الثاني/يناير 2008 والإبلاغات
    :: État des ratifications de la Convention de Kinshasa; UN :: حالة التصديق على اتفاقية كينشاسا؛
    C. État des ratifications de la Convention UN جيم- حال التصديق على الاتفاقية
    Dans la même résolution, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter au sujet de l'État des ratifications de la Convention des rapports qu'elle examinerait à ses sessions ultérieures. UN وفي القرار ذاته، طلبت الجمعية العامة الى اﻷمين العام أن يقدم اليها تقارير تتعلق بحالة التصديقات على الاتفاقية لتنظر فيها الجمعية في الدورات المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد