2. Au 1er juin 2000, 143 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2000، كانت 143 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده. |
2. Au 1er juin 1999, 137 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré. | UN | 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 1999، كانت 137 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده. |
À la même date, 144 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré et 95 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce Pacte ou y avaient adhéré. | UN | وفي التاريخ نفسه، كانت 144 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده وكانت 95 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه. |
Au 15 juin 2003, 150 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 104 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 49 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2003، كان عدد الدول التي صدَّقت على العهد أو انضمت إليه قد بلغ 150 دولة، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه 104 دول، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه 49 دولة. |
2. Au 1er décembre 2007, 157 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré. | UN | 2- بلغ عدد الدول التي صادقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو التي انضمت إليه حتى 1 كانون الأول/ديسمبر 2007، 157 دولة(). |
2. Au 1er décembre 2008, 159 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré. | UN | 2- بلغ عدد الدول التي صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو التي انضمت إليه حتى 1 كانون الأول/ديسمبر 2008، 159 دولة(). |
Au 15 juin 2003, 146 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2003، كان عدد الدول التي صدقت على العهد أو انضمت إليه قد بلغ 146 دولة. |
2. Au 3 mai 2005, 151 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- في 3 أيار/مايو 2005، كانت 151 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده. |
2. Au 1er juin 2004, 149 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- في 1 حزيران/يونيه 2004، كانت 149 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده. |
4. Au 3 septembre 2001, 145 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré. | UN | 4- في 3 أيلول/سبتمبر 2001، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه. |
2. Au 1er juin 2001, 145 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- بتاريخ 1 حزيران/يونيه 2001، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده. |
2. Au 1er juin 2003, 146 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- في 1 حزيران/يونيه 2003، كانت 146 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليه أو خلفت غيرها بصدده. |
2. Au 1er juin 2002, 145 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, dont certains par succession. | UN | 2- في 1 حزيران/يونيه 2002، كانت 145 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده. |
À la même date, 149 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré, dont certains par succession, 102 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce pacte ou y avaient adhéré et 47 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif visant à abolir la peine de mort ou y avaient adhéré. | UN | وفي التاريخ نفسه، كانت 149 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده، وكانت 102 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 47 دولة قد صدقت على ـ |
Au 5 avril 2006, 156 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 105 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré, et 56 États avaient ratifié le Deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. | UN | وفي 5 نيسان/أبريل 2006، كانت 156 دولة قد صدقت على العهد أو انضمت إليه، وكانت 105 دول قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، وكانت 56 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه. |
Au 19 avril 2005, 154 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 104 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 54 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré | UN | وفي 19 نيسان/أبريل 2005، كانت 154 دولة قد صدقت على العهد أو انضمت إليه، وكانت 104 دول قد صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، وكانت 54 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه. |
À la même date, 144 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré, dont certains par succession, 95 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce Pacte ou y avaient adhéré et 44 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif visant à abolir la peine de mort ou y avaient adhéré. | UN | وفي التاريخ نفسه، كانت 144 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده وكانت 95 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 44 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه. |
À la même date, 148 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits civils et politiques ou y avaient adhéré, dont certains par succession, 98 États avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à ce pacte ou y avaient adhéré et 45 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif visant à abolir la peine de mort ou y avaient adhéré. | UN | وفي التاريخ نفسه، كانت 148 دولة قد صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أو انضمت إليها أو خلفت غيرها بصدده وكانت 98 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الأخير أو انضمت إليه، وكانت 45 دولة قد صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه. |
Au 15 juin 2004, 152 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 104 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 50 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2004، كان عدد الدول التي صدَّقت على العهد أو انضمت إليه قد بلغ 152 دولة، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه 104 دول، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه 50 دولة. |
Au 10 avril 2002, 149 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 101 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 47 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. | UN | وفي 10 نيسان/أبريل 2002، كان عدد الدول التي صدَّقت على العهد أو انضمت إليه قد بلغ 149 دولة، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه 101 دولة، وبلغ عدد الدول التي صدَّقت على البروتوكول الاختياري الثاني الذي يهدف إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه 47 دولة. |
3. Au 1er novembre 2004, 150 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré, ce qui signifie que 9 nouveaux États sont devenus parties au Pacte au cours des cinq dernières années, avec 2 nouvelles ratifications pendant la période considérée. | UN | 3- بلغ عدد الدول التي صادقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو التي انضمت إليه، حتى 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، 150 دولة(1). ويمثل هذا الرقم زيادة بواقع 9 دول أطراف خلال السنوات الخمس الماضية، إلى جانب تصديقين جديدين خلال الفترة الحالية التي يتناولها التقرير. |
3. Au 1er décembre 2005, 151 États avaient ratifié le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ou y avaient adhéré. | UN | 3- بلغ عدد الدول التي صدقت على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أو التي انضمت إليه، حتى 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، 151 دولة(). |
Au 28 mars 2007, 160 États avaient ratifié le Pacte ou y avaient adhéré, 108 États avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré, et 60 États avaient ratifié le deuxième Protocole facultatif se rapportant au Pacte, qui vise à abolir la peine de mort, ou y avaient adhéré. | UN | وفي 28 آذار/مارس 2007، كان عدد الدول التي صدقت على العهد أو انضمت إليه 160 دولة، وعدد الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه 108 دول، وعدد الدول التي صدقت على البروتوكول الاختياري الثاني المتعلق بالعهد الدولي الخاص بالحقـوق المدنيـــة والسياسيـــة والرامي إلى إلغاء عقوبة الإعدام أو انضمت إليه 60 دولة. |