Le montant alloué à cette rubrique a été intégralement engagé en prévision d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. | UN | المبلغ المرصود لهذا البند مخصص بالكامل لتغطية المطالبات المحتملة بسبب وفاة أو عجز أو إصابة أفراد عسكريين. |
Un montant est également prévu pour couvrir les éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure d'officiers de liaison ou de policiers. | UN | وتم أيضا تخصيص اعتمادات لتغطية المطالبات المحتملة للتعويض عن أي حالة وفاة أو عجز أو إصابة في صفوف ضباط الاتصال العسكري أو رجال الشرطة المدنية. |
Il est également prévu une somme de 1 840 000 dollars pour couvrir les éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure d'officiers de liaison ou de policiers civils. | UN | وتشمل التقديرات أيضا مبلغ قدره 000 840 1 دولار لتغطية المطالبات المحتملة للتعويض عن أي حالة وفاة أو عجز أو إصابة في صفوف ضباط الاتصال العسكري أو رجال الشرطة المدنية. |
Le montant alloué à cette rubrique a été intégralement engagé pour couvrir d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de déćès, de blessure ou d'invalidité imputables au service auprès de la Force. | UN | وتم الالتزام بالكامل بهذا المبلغ المخصص تحت هذا البند ليغطي المطالبات المحتملة المتعلقة بتعويضات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة التي يذهب ضحيتها اﻷفراد العسكريون. |
10. Indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. Le montant alloué à cette rubrique a été intégralement engagé pour couvrir d'éventuelles demandes d'indemnisation du personnel militaire (décès, invalidité ou blessures). | UN | ١٠ - تعويضات الوفاة والعجز - رصد المبلغ المخصص في إطار هذا البند كاملا لتغطية المطالبات التي قد تترتب على حالات الوفاة أو العجز أو اﻹصابة بين اﻷفراد العسكريين. |
11. Le montant affecté à l'indemnisation en cas de décès ou d'invalidité a été entièrement engagé pour couvrir les éventuelles demandes d'indemnisation. | UN | ١١- وتم الالتزام بكامل المبلغ المخصص لتعويضات الوفاة والعجز من أجل تغطية مطالبات محتملة في هذه الفترة. |
Le montant de 40 000 dollars prévu à cette rubrique a été entièrement engagé pour couvrir d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure du personnel militaire. | UN | تم الالتزام بالكامل بمبلغ ٠٠٠ ٤٠ دولار المخصص للوفاة والعجز لتغطية المطالبات المحتملة المتصلة بالوفاة أو العجز أو إصابة اﻷفراد العسكريين. |
Le montant de 17 600 dollars ouvert à ce titre a été entièrement engagé pour couvrir les éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure. | UN | وتم الالتزام بمبلغ ٦٠٠ ١٧ دولار المخصص تحت هذا البند بالكامل لتغطية المطالبات المحتملة في حالات وفاة أفراد عسكريين أو تعرضهم للعجز أو اﻹصابة. |
Considérant que la Mission doit être liquidée et vu le nombre de locaux et d'installations que la MINUBH a utilisés pendant une longue période, un montant de 200 000 dollars a été réservé pour faire face à d'éventuelles demandes d'indemnisation. | UN | وبالنظر إلى تصفية البعثة وإلى كثرة الأماكن والمرافق التي استخدمتها البعثة على مدى فترة طويلة من الزمن، أُدرج اعتماد قدره 000 200 دولار لتغطية المطالبات المحتملة. |
Une provision correspondant à la totalité du montant affecté à cette rubrique a été constituée pour faire face aux éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, de blessure et d'invalidité. | UN | ١٠ - تعويضات الوفاة والعجز تم الالتزام بالكامل بالمبلغ المخصص لتغطية المطالبات المحتملة فيما يتعلق بحالات الوفاة واﻹصابة والعجز. ١١ - حساب الدعم لعمليات حفظ السلم |
4. Le montant de 50 000 dollars inscrit à cette rubrique a été entièrement engagé pour pouvoir faire face aux éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure imputable au service. | UN | ٤ - تم الارتباط بكامل المبلغ، وقدره ٠٠٠ ٥٠ دولار، المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة في حالات وفاة أو عجز أو إصابة اﻷفراد العسكريين. |
10. Le montant prévu à cette rubrique a été intégralement engagé pour faire face à d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure de membres des contingents. | UN | ٠١ - تم الالتزام الكامل بالمبلغ المخصص في هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة الناشئة عن وفاة أو عجز أو إصابة اﻷفراد العسكريين. |
9. Indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. Le montant prévu à cette rubrique a été intégralement engagé pour faire face à d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessures de membres des contingents. | UN | ٩ - تعويضات الوفاة والعجز - تم الالتزام بالكامل بالمبلغ المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة الناشئة عن وفاة أو عجز أو إصابة اﻷفراد العسكريين. |
7. Le montant prévu à cette rubrique a été entièrement engagé pour couvrir d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure imputable au service (personnel militaire ou membres de la police civile). | UN | ٧ - جرى الالتزام بكامل المبلغ المرصود تحت هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة في حالات وفاة أو عجز إو إصابة اﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية. |
3. Le montant de 29 300 dollars prévu pour les indemnisations en cas de décès ou d'invalidité a été entièrement engagé pour permettre à la Mission de faire face aux éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure imputable au service. | UN | ٣ - تم الالتزام بكامل المبلغ ٣٠٠ ٢٩ دولار الذي خصص لحالات الوفاة والعجز لتغطية المطالبات المحتملة في حالات وفاة اﻷفراد العسكريين أو عجزهم أو إصابتهم. |
11. Le montant alloué à cette rubrique a été intégralement engagé pour faire face à d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, de blessure, d'invalidité ou de maladie de membres des contingents. | UN | ١١ - جرى الالتزام الكامل بالمبلغ المخصص تحت هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة بسبب وفاة أو عجز أو اصابة اﻷفراد العسكريين. |
4. Le montant de 18 000 dollars inscrit à cette rubrique a été entièrement engagé pour pouvoir faire face aux éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure imputable au service. | UN | ٤ - تم الالتزام بكامل المبلغ وقدره ٠٠٠ ١٨ دولار، المخصص لحالتي الوفاة والعجز من أجل تغطية المطالبات المحتملة في حالات وفاة اﻷفراد العسكريين أو عجزهم أو إصابتهم. |
8. Le montant prévu à cette rubrique a été entièrement engagé pour faire face à d'éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessures de membres des contingents. | UN | ٨ - تم الالتزام كليا بالمبلغ المدرج في إطار هذا البند لتغطية المطالبات المحتملة في حالات الوفاة والعجز أو اﻹصابة بالنسبة لﻷفراد العسكريين. |
13. Indemnisation en cas de décès ou d'invalidité. La totalité du montant prévu, soit 1 868 400 dollars, a été engagée pour faire face aux éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure de membres du personnel militaire ou de la police civile. | UN | أماكن العمل القرطاسيات ولوازم المكاتب ٣١ - تعويضات الوفاة والعجز - التزم بمبلغ ٠٠٤ ٨٦٨ ١ دولار المخصص تحت هذاالبند بالكامل لتغطية المطالبات التي قد تنشأ عن وفاة أو عجز أو إصابة اﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة المدنية. |
Le montant ouvert à ce titre a été entièrement engagé pour couvrir les éventuelles demandes d'indemnisation en cas de décès, d'invalidité ou de blessure du personnel militaire. | UN | تم الالتزام بالمبلغ الكامل المخصص لتعويضات العجز والوفاة لتغطية مطالبات محتملة في حالات وفاة أفراد عسكريين أو تعرضهم للعجز أو اﻹصابة. |