ويكيبيديا

    "êtes-vous prête" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل أنتِ مستعدة
        
    • هل أنت مستعدة
        
    • هل انت جاهزة
        
    • أأنتِ مستعدة
        
    • أمستعدة
        
    • أأنتِ جاهزة
        
    • استعدادك
        
    • هل انت مستعده
        
    Êtes-vous prête à devenir notre nouveau juré numéro 8 ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتكوني المحلّفة رقم ثمانية؟
    Cela pourrait être un réveil difficile. Êtes-vous prête pour ça ? Open Subtitles قد يكون شيئاً صعباً لحد ما هل أنتِ مستعدة لذلك؟
    Êtes-vous prête à subir un tel traitement ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمواجهة مثل هذه المعاملة للأبد ؟
    Et dans le cas où il serait libéré, Êtes-vous prête à l'accueillir chez vous ? Open Subtitles ويتعين عليه أن يحصل على الإفراج السابق للمحاكمة هل أنت مستعدة أن يكون عندك في البيت؟
    Êtes-vous prête à faire votre témoignage officiel ? Open Subtitles هل انت جاهزة للادلاء بشهادتك الرسمية ؟
    Êtes-vous prête, dans les 6 mois suivant cette création, à générer un rendement suffisant ? Open Subtitles أأنتِ مستعدة خلال 6 أشهر من بدء هذا المشروع لإظهار عوائد كافية؟
    Maintenant Êtes-vous prête à aller à l'hôpital? Open Subtitles أمستعدة للذهاب إلى المستشفى الآن ؟
    Êtes-vous prête pour demain matin ? Open Subtitles آنا، هل أنتِ مستعدة لقطار الساعة التاسعة غداً؟ كل شئ موضّب و جاهز
    Êtes-vous prête à accepter cette vérité ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتقبلي هذة الحقيقة؟
    Et Êtes-vous prête à affronter ces mystères et ces horreurs? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لمواجهة كل أهواله؟
    Peut-être. Êtes-vous prête à trouver où Ozzie a caché Harriet? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتجدي أين (أوزي) يخبيء (هاريت)؟
    Êtes-vous prête, ma courageuse fille ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة يا فتاتي الشجاعة ؟ ؟
    Alors Êtes-vous prête à entendre une autre proposition ? Open Subtitles إذن هل أنت مستعدة لسماع عرض آخر؟
    Êtes-vous prête à coopérer, Agent 33 ? Open Subtitles هل أنت مستعدة للامتثال، عميلة 33؟
    Êtes-vous prête à faire cela pour nous, Mlle Huberman ? Open Subtitles هل أنت مستعدة لبلوغ هذا الحد لصالحنا؟
    - Prophétesse, Êtes-vous prête à devenir la Source devant les maîtres des Enfers? Open Subtitles -أيتها العرافة هل أنت مستعدة لتقبلي قوة و موقع المصدر أمام كل قادة العالم السفلي ؟
    Êtes-vous prête pour votre injection de morphine ? Open Subtitles هل انت جاهزة لاخذ حقنه المورفين
    Êtes-vous prête, Mme Paradine ? Open Subtitles هل انت جاهزة يا سيدة بارادين ؟
    Mme Keating, Êtes-vous prête ? Open Subtitles سيدة(كيتينغ) أأنتِ مستعدة لتبدي؟
    Êtes-vous prête à découvrir le prix à payer pour la magie ? Open Subtitles أمستعدة لإكتشاف ثمن استخدام السحر؟
    Êtes-vous prête pour la célébrité ? Open Subtitles أأنتِ جاهزة لتكونى مشهورة ؟
    A quel point Êtes-vous prête d'obtenir votre nouvelle version du vaccin à envoyer au monde ? Open Subtitles كيف هو مدى استعدادك لإصدارك الجديد العلاج للخروج الى العالم؟
    Êtes-vous prête à faire une déposition ? Open Subtitles هل انت مستعده لتتعرفي عليه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد