. Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان اﻷصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية. |
. Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان اﻷصليين التي تشكل أقلية. |
. Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان اﻷصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية. |
Cela peut être vrai en particulier des membres de communautés autochtones constituant une minorité. > > . | UN | وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان الأصليين التي تشكل أقلية " . |
Toutefois, l'un ou l'autre des droits consacrés dans cet article — par exemple, le droit d'avoir sa propre vie culturelle — peut consister en un mode de vie étroitement associé au territoire et à l'utilisation de ses ressources. Cela peut être vrai en particulier des membres des communautés autochtones constituant une minorité. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن جانبا أو آخر من حقوق الفراد المصونة بموجب المادة - على سبيل المثال التمتع بثقافة معينة - يمكن أن يتمثل في أسلوب للعيش يرتبط ارتباطا وثيقا باﻷرض وباستخدام مواردها وهذا قد ينطبق بصورة خاصة على أفراد طوائف السكان اﻷصليين التي تشكل أقلية. |