ويكيبيديا

    "- c'est pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا ليس
        
    • إنه ليس
        
    • هذه ليست
        
    • إنها ليست
        
    • انه ليس
        
    • انها ليست
        
    • أليس هذا
        
    • ذلك ليس
        
    • الأمر ليس
        
    • أليس ذلك
        
    • هذا غير
        
    • هو لَيسَ
        
    • أنها ليست
        
    • اليس هذا
        
    • ليس
        
    - C'est pas évident : vous m'embrassez et puis plus rien. Open Subtitles هذا ليس سهل اتعرفين أنتي قبلتني وبعدها لا شيئ
    - Je te l'ai dit, j'irais dormir dans une autre chambre. - C'est pas une solution. Open Subtitles ـ لقد أخبرتك أنني سوف أنام في غرفة أخرى ـ هذا ليس حلا
    - C'est pas à propos de ton truc à propos des clowns ? Open Subtitles هذا ليس بشأن مشكلتك مع المهرجين, أليس كذلك؟
    - C'est pas une lettre d'amour j'espère. - Pas du tout. Open Subtitles ـ آمل أنه ليس خطاباً لزوجة ـ إنه ليس كذلك
    - C'est pas une blague. On doit se débarrasser de lui au plus vite. Open Subtitles هذه ليست مزحة، علينا التخلص من هذا الرجل في أقرب وقت ممكن.
    - C'est pas ça, c'est tout. Tu ne penses qu'à toi. Open Subtitles إنها ليست مجرد مزحـة، أنت تُفكر فى نفسك فقط.
    - C'est pas juste. - Ces hommes sont de la prison de Walford. Open Subtitles انه ليس عدلاً هؤلاء الرجال من سجن والفورد
    - Alors rentrons. - C'est pas si facile que ça, Benny. Open Subtitles اذا لنذهب للمنزل انها ليست بتلك السهولة يا بيني.
    Bonne soirée. - Je n'irai pas si j'étais vous. - C'est pas juste. Open Subtitles لن اذهب لهناك ان كنت مكانكم يا اصحاب هذا ليس عدلا
    - C'est pas un concours! J'ai pas envie! Open Subtitles هذا ليس رقصا ثنائيا، أنا لا أريد التبول.
    Tu es la dernière personne à pouvoir me faire la leçon - sur le fait d'éviter ma mère. - C'est pas vrai. Open Subtitles ـ أنتَ آخر من يحاضرني عن تجنب الأمهات ـ هذا ليس صحيح
    Tu es la dernière personne à pouvoir me faire la leçon - sur le fait d'éviter ma mère. - C'est pas vrai. Open Subtitles ـ أنتَ آخر من يحاضرني عن تجنب الأمهات ـ هذا ليس صحيح
    Pourquoi je m'en priverais ? - C'est pas juste. Open Subtitles لماذا لا , لماذا لا استطيع لأن هذا ليس عادلا
    - C'est pas votre deuxième prénom. Open Subtitles .من سو رود هام سلفيتر .هذا ليس اسمك الوسط
    - C'est pas drôle, Papa. - Si c'est hilarant. Open Subtitles ـ إنه ليس مضحك، يا أبي ـ أجل، مثير للسخرية
    - On a un souci. - C'est pas le moment. Open Subtitles .. ـ لدينا مُشكلــ ـ حسناً، إنه ليس الوقت المناسب الآن
    - J'ai nulle part o? aller. - C'est pas mon probl? Open Subtitles ـ ليس لدّي ايّ مكان لأذهب إليه ـ هذه ليست مشكلتي
    - Jamais entendu parler. - C'est pas pour les touristes. Open Subtitles لا أعرفه حسنا إنها ليست للسياح بمعنى أدق
    - C'est pas si grave. Open Subtitles انه ليس بهذا السوء من السهل عليك قول هذا
    - C'est pas le klebs que ce type a dû abattre? Open Subtitles ..أليس هذا الكلب الذى وجب على الرجل أن يطلق
    - tes yeux bougent sans arrêt. - C'est pas vrai. Open Subtitles و عيناك تستمران في الإلتفاف- ذلك ليس صحيحا-
    - C'est pas ce que tu as fait. C'est ce que tu n'as pas fait. Open Subtitles الأمر ليس ما الخطأ الذي اقترفته بل هو ما الذي لم تفعله
    - Le premier piano bar de NYADA. - C'est pas un lieu de rencontre de Broadway ? Open Subtitles اوه حانة نيادا للبياونا أنتظر أليس ذلك مكان إستراحة برودواي؟
    - C'est pas légal! - Tu t'entraînes avec les rats. Open Subtitles لا استطيع اجعلهم يفرزوا منيا هذا غير شرعى
    - C'est pas "poo", c'est "puh", "puh"... "puh-cheen". C'est une boisson locale, légèrement illégale. Open Subtitles - هو لَيسَ بوو انه شراب آيرلندي تقليدي غير شرعي قليلاً
    - Si c'est une blague... - C'est pas une blague ! Open Subtitles هل هذه فكرتك عن روح المزاح أنها ليست مزحة
    - C'est des "pas de bourrée". - C'est pas ce que j'ai dit ? Open Subtitles انها تدعى با دي بوري يا ابي اليس هذا ماقلته ؟
    - C'est pas comme si tu essayais d'avoir l'air cool. Open Subtitles تعلمين، ليس أنكِ تحاولين أن تظهري بشكلٍ رائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد