ويكيبيديا

    "- ce n'est pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هذا ليس
        
    • هذه ليست
        
    • إنه ليس
        
    • انه ليس
        
    • إنها ليست
        
    • ذلك ليس
        
    • انها ليست
        
    • هذا غير
        
    • الأمر ليس
        
    • هو ليس
        
    • ليس الأمر
        
    • ليس هذا هو
        
    • ليست هذه
        
    • هو لَيسَ
        
    • إنّه ليس
        
    - Ce n'est pas étonnant. Voleurs et fous d'armes ne sont pas des délinquants sexuels. Open Subtitles هذا ليس مستغرب، سارقوا البنوك و معتوهى الاسلحة ليسوا مجرمين جنسيين تقليديين
    - Ce n'est pas une critique, mais tu pourrais griller le pain de temps en temps. Open Subtitles حسناً, هذا ليس نقداً. و لكن يمكنك أن تحمص الخبز مرة كل فترة.
    - Alors ? - Nos 24 missiles ont été activés. - Ce n'est pas possible. Open Subtitles ـ لقد تم تفعيل جميع الـ24 الرؤوس النووية ـ هذا ليس صحيحاً
    - Ce n'est pas le problème, papa. - Non, non, je sais quel est le problème. Open Subtitles ـ هذه ليست القضية، يا أبي ـ لا، لا، أعرف ما هي القضية
    - Ce n'est pas sûr... - Est-ce que tu peux admettre que je puisse avoir raison sur quelque chose pour une fois ? Open Subtitles إنه ليس آمنا هل يمكنك الإعتراف أني قد أكون
    - Je veux juste ton bonheur. - Ce n'est pas ta faute. C'est moi. Open Subtitles انا فقط اردتك ان تكوني سعيده انه ليس خطائك بل خطأي
    - Ce n'est pas une fête pour lui. C'est une célébration pour les New-Yorkais, pour montrer à ce taré qu'il ne peut pas prendre la ville en otage. Open Subtitles إنها ليست حفلة من أجله إنه احتفال لأهل نيويورك
    - Ce n'est pas drôle. - Voyez la vie en rose. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً يجب أن تتوقف وتشتم رائحة الورود
    - Oui, je suis désolé. - Ce n'est pas grave. Open Subtitles لا بأس انت تعلم هذا ليس من شأني
    Vous pensez toujours qu'il fallait dire la vérité ? - Ce n'est pas bon. Open Subtitles أمازلتِ تعتقدين أنها كانت فكرة جيدة أن يقول الحقيقة في المقابلة؟ هذا ليس جيدًا
    - mais tout part en couilles... - Ce n'est pas pour ça que je suis là. Open Subtitles ـ ولكن كل شئ يتداعى ـ هذا ليس السبب فى وجودي هنا
    - Deux, merci. - Ce n'est pas le meilleur pour le bébé. Open Subtitles اثنتان , شكراً حسناً , هذا ليس من صحة الطفل
    - Billy vous a envoyé pour m'espionner. - Ce n'est pas vrai, je le jure. Open Subtitles ـ حتى تتمكنين من التجسس علىّ ـ هذا ليس صحيحاً ، أقسم لك
    - Ce n'est pas possible. - C'est ce que vous pensiez au Caire. Open Subtitles ـ هذا ليس مُمكناً ـ هذا ما كُنتِ تعتقدينه في القاهرة
    - Ce n'est pas un plan. Seulement des notes. Des brouillons. Open Subtitles هذه ليست خطة كاملة إنما ملاحظات شخصاً ما، أجزاء
    C'est juste un truc auquel tu devras t'habituer. - Ce n'est pas New York. Open Subtitles إنها مجرد شيء يجب عليك أن تعتادي عليه، هذه ليست نيويورك
    - Ce n'est pas juste. - C'est la femme de tout à l'heure. Open Subtitles ـ إنه ليس منصفاً ـ إنها تلك السيّدة من المسرح
    - Ce n'est pas drôle, Boomer. - Que va-t'elle faire de toi ? Open Subtitles انه ليس امراً مضحكاً بوومر مالذي ستفعله ؟
    - Ce n'est pas une bombe. Open Subtitles ـ إنها ليست قنبلة ـ كيف عساكِ أن تعرفين؟
    - Vous ne pouvez pas faire ça! - Ce n'est pas notre décision, Isabelle. Open Subtitles لا تستطيعين أن تفعلي ذلك ليس قرارنا، إيزابيل
    - Dans 3, 4 jours on sera en Californie. - Ce n'est pas si facile. Open Subtitles ثلاثة أو أربعة أيام، سوف نكون في ولاية كاليفورنيا انها ليست بهذه السهولة
    Si j'en avais une - Ce n'est pas le cas - ce ne serait pas notre fille! Open Subtitles حتى لو كان عندي و هذا غير صحيح لن تكون ابنتنا
    - Je vais vous procurer de nouveaux équipements. - Ce n'est pas si facile. Open Subtitles ـ سأحصل لك على مُعدات جديدة ـ الأمر ليس بتلك السهولة
    - Ce n'est pas assez lourd.N - Je veux le faire. Open Subtitles لا، هو ليس ثقيل بما فيه الكفايه أريد القيام بهذا
    Pourquoi ne pas rester loin d'elle, - jusqu'à ce que vous trouviez... - Ce n'est pas aussi simple que... Open Subtitles ـ لمَّ لا تتجنبيها، حتى نكتشف ـ ليس الأمر بهذه البساطة
    - Ce n'est pas ce que je veux dire. - C'était ça décision. Open Subtitles ليس هذا هو المقصود - لقد كان هذا قراره -
    - Ce n'est pas le genre de vêtement que je porte pour le travail habituellement, Melle Morton. Open Subtitles ليست هذه هي الأثواب التي أحبذ إرتداءها للعمل يا سيدة مورتون
    - Ce n'est pas lui. Open Subtitles هو لَيسَ الرجلَ. ما؟
    - Homme ? Femme ? - Ce n'est pas un rencard. Open Subtitles ــ رجُل أم إمرأة ــ إنّه ليس موعد غرامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد