ويكيبيديا

    "- j'ai besoin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أريد
        
    • أنا بحاجة
        
    • أحتاج
        
    • احتاج
        
    • أحتاج الى
        
    • أنا أحتاج لمساعدتك
        
    - P-pas beaucoup, mais peut-être un peu. - J'ai besoin de sortir. Open Subtitles ـ ليس كثيراً ولكن ربما قليلاً ـ أريد الخروج
    - J'ai besoin de te demander une chose. - D'accord. Open Subtitles ـ أريد أن أطلب منكِ شيء ـ حسنٌ
    - Ce truc est une horreur. - J'ai besoin de vin. Open Subtitles هذا الشيئ اللعين أنا بحاجة الى مزيد من النبيذ
    - J'ai besoin du produit. - Je n'en ai pas. Open Subtitles أنا بحاجة إلى تلك الأشياء أنني لا أملكها
    - Vous ne pouvez pas voler ces meubles. - J'ai besoin de ce canapé. Open Subtitles ـ لا يُمكنكِ سرقة أثاث المشفى ـ أنا أحتاج هذه الأريكة
    Ça ne va pas me convenir. - J'ai besoin du capital. Open Subtitles هذا لن يفي بالغرض بالنسبة لي احتاج لرأس مال
    - J'ai besoin d'un masque à 25L. Open Subtitles بهدوء , بهدوء أحتاج الى قناع التنفس على 25 ليتر
    - J'ai besoin d'un médecin! - Mets du chatterton. Open Subtitles ـ أريد طبيب لعين هنا ـ إلصق عليه بالشريط
    - C'est votre travail. - J'ai besoin d'en être sûr, c'est tout ! Open Subtitles هذا هو عملك أريد أن أكون متأكداً, هذا كل شيء
    - J'ai besoin - d'une salle propre. Open Subtitles أريد مكاناً يقترب على الأقل من البيئة المستقرة
    - J'ai besoin de vêtements. Open Subtitles اسمعي، أريد منك أن تجلبي لي بعض الملابس.
    - J'ai besoin de vous, c'est indispensable. Open Subtitles إنه أنا ـ أريد منك مساعدة في شيء ما ـ الآن تريد مساعدتي؟
    - J'ai besoin de votre aide. Open Subtitles ولكن أنا بحاجة لمساعدتك ولمساعدتي، على ماذا ساحصل ؟
    - J'ai besoin d'un avis de recherche pour un proxénète appelé Eddie Rosario. Open Subtitles نعم، أنا بحاجة إلى السكين من على القواد أدين اسمه إدي روزاريو.
    - J'ai besoin que tu m'aides à le trouver. Open Subtitles أنا بحاجة لعونكِ بالعثور عليه. أنت شرطية.
    - Vite. - J'ai besoin d'un peu de temps. Open Subtitles لقد قاربت على فعلها، أنا بحاجة للمزيد من الوقت
    - J'ai besoin de plus de temps. Je n'ai encore jamais demandé de prolongement. Open Subtitles أحتاج إلى المزيد من الوقت لم أطلب فترة ممددة من قبل
    - Les paramédicaux vous ont soigné. - J'ai besoin d'un docteur. Open Subtitles ـ تم إسعافك بواسطة المُسعفين ـ أحتاج إلى طبيب
    - J'ai besoin d'une bière. - Tu as besoin d'une bière? Open Subtitles أحتاج لبيرة أخرى آه ، أنت بحاجة لبيرة أخرى
    - J'ai besoin de votre fils pour... un problème important. Open Subtitles انا احتاج الى ابنة في عمل عاجل للغايه
    - J'ai besoin de son pardon. - Voilà, c'est la douleur que vous ne pouvez plus défaire. Open Subtitles انا احتاج لعفوها و هنا يكمن الألم الذي لا يمكن التغاضي عنه
    - de l'autre côté de l'établissement. - J'ai besoin de celles-là ! Open Subtitles على الطرف الآخر من المنشأة أحتاج الى ذلك
    - J'ai besoin de toi. Open Subtitles أنا أحتاج لمساعدتك أنت تحتاج مساعدتي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد