ويكيبيديا

    "- papa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أبي
        
    • ابي
        
    • أبى
        
    • ابى
        
    • بابا
        
    • أبّي
        
    • أبتاه
        
    • الأبّ
        
    • الأَبّ
        
    • أبيّ
        
    - Papa. Papa nous avons besoin de climatiseur Split ! Open Subtitles أبي, نحن في طريقنا لجلب مكيفات الهواء سبيلت
    - Papa, ces corps ne sont pas que des sujets d'expérience. Open Subtitles أبي, هذه الجثث ليست هنا لمعرفة سبب الوفاة فقط
    - Papa a ce qu'il mérite, et je suis en retard. Open Subtitles حسناً، أبي تسبب في ذلك وأنا متأخرة عن المدرسة
    - Papa, tu peux prendre la photo ? - D'accord. Open Subtitles ابي هل يمكن ان تأتي وتلتقط صورتنا ؟
    - Papa, je pense qu'un point de vue féminin sera un atout précieux pour cette mission. Open Subtitles أبى ، أعتقد أن وجود وجهة نظر نسائية سوف تحتاجون إليها هذه المرة
    - Papa, voici GabrieIIa Montez. - Ta collègue de colle. Open Subtitles أبي إنها جبريلا مونتز إنها صديقتك في العقاب
    - Tu me manques... - Papa. - Elle le reverra bientôt. Open Subtitles ـ أبي ـ هيا سترينه قريباً كفاية مرة أخرى
    - Papa, sérieux, on est dermatos, pas des panneaux de mise en garde. Open Subtitles بالله عليك يا أبي نحنُ أختصاصي جلدية لسنا حكاية ذات مغزى وعبرة.
    - Papa ? Papa, je suis désolée. J'ai zappé ta partie de pêche. Open Subtitles أبي, أنا آسفة جداً, لقد نسيت أمر رحلة صيدك تماماً
    - Papa ! - On avait chassé les cauchemars. Open Subtitles أوه , أبي. أعتقد أننا أخبرنا تلك الأحلام السخيفة أن ترحل.
    - Celui avec un scarabée dessus ? - Papa me l'a donné. Open Subtitles ـ الذي كان به خنفساء ـ لقد أعطاني أبي إياه
    Nom d'une pipe ! - Papa ! - Quoi ? Open Subtitles في تجهيزات المطبخ بالنحاس السفلي أبي ماذا؟
    - Elle est là! - Papa, elle est là! Je surveille le bébé. Open Subtitles ـ لقد وصلت ـ أبي ، لقد وصلت ، سوف أراقب الطفلة
    - Papa ? - Ok, ça suffit avec le papier toilette. Open Subtitles ـ أبي ـ حسنا، لقد اكتفينا من ورق الحمام
    - Je déteste foutre le bourdon aux gens, mais le problème est déjà là. - Papa, ils ont raison. Open Subtitles أكره أن أكون كئيبا لكننا أصبحنا في ورطة الآن أبي إنّهما محقـّان
    - Papa, t'as un discours qui t'attend. Open Subtitles أبي عليك إلقاء كلمتك روبيرت، أخرج إلى هنا
    - Regarde comme elle est jolie. - Papa, arrête. Open Subtitles ـ أنظري لهذه الجميلة ـ توقف عن ذلك يا أبي
    - Papa, tu mets la crème du docteur? Open Subtitles ابي , هل تضع المرهم الذي اعطاك اياه الطبيب ؟
    - Papa, on n'a rien de libre... et je ne pense pas que je devrais te donner un traitement de faveur. Open Subtitles ابي , ليس لدينا افتتاحية و بالحقيقة لا اعتقد ... بأني يجب علي ان اعطيك معاملة خاصة
    - Papa a raté l'avion. - Il était en retard. Open Subtitles أبى فاتته الطائره و تأخر على مقابلة رئيسه
    - Papa fait affaires avec lui. Open Subtitles ابى يقوم بعمله تعود على هذا حسنا الصحه الثروه السعاده
    C'est gentil. - Papa ! - J'ai de bons clichés. Open Subtitles ـ بابا , بابا ـ دعني نلتقط لك صورة جيدة , اجل , سيدي
    - Papa, tu m'emmènes en ville samedi. Open Subtitles أبّي أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت. أمي ، المدينة ؟
    - Papa ! Open Subtitles ـ أبتاه، أبتاه.
    - Papa Carlito à votre service. - Nemesio Reyna. Open Subtitles الأبّ كارليتو، في خدمتكم - نيميسيو رينا -
    - Papa est furieux, car ils sont des fées. Open Subtitles الأَبّ ' مجانين يَجْعلونَ الأولادَ جنّياتَ في مسرحيّةِ المدرسةَ.
    - Papa! Êtes-vous sérieux? - Oui. Open Subtitles ــ أبيّ, حقاً ــ حقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد