ويكيبيديا

    "- pardon" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعذرة
        
    • عفواً
        
    • معذرة
        
    • عذراً
        
    • عفوا
        
    • معذرةً
        
    • عذرا
        
    • ماذا قلت
        
    • أعذرني
        
    • اعذرني
        
    • ماذا
        
    • اعذريني
        
    • آسفه
        
    • عفوًا
        
    • آسف
        
    - Pardon. Pardon, pardon. C'est une vraie folie, ce tournage. Open Subtitles المعذرة، المعذرة، المعذرة أقوم بتصوير فيلم، الوضع جنوني
    - Pardon. Vous auriez une seconde ? Open Subtitles عفواً على دخولنا فجأة، ألديك لحظة من وقتك؟
    - Pardon, plus de 17 préservatifs ? Open Subtitles معذرة. فتاة في الـ17 ومعها واقيات ذكرية؟
    - Pardon. Open Subtitles أوه, عذراً, لقد كنت مشغولا في التفكير مؤخراً
    - 21e siècle... - Pardon, monsieur ? Open Subtitles القرن الواحد ووالعشرين عفوا سيدي ؟
    - Pardon, monsieur, voulez-vous en savoir plus sur le premier amendement ? Open Subtitles معذرةً سيّدي، هل تود قرأة التعديل الأول للدستور؟
    - Vous pouvez me le redemander ? - Pardon ? Open Subtitles في الحقيقة, المعذرة أيمكنك أن تسأليني ذلك مجددا؟
    - faisons-ça rapidement. - Pardon du retard, Magnus. Open Subtitles لذلك دعونا نجعل هذا سريعا ارجو المعذرة عن التأخير، ماغنوس
    - Bonne chance avec ça. - Pardon ? Open Subtitles ـ حسناً ، حظاً سعيداً لك في هذا ـ المعذرة ؟
    - Pardon ? - C'est génial ! Open Subtitles عفواً عظيم أعلم اننى أستطيع أن أكون نفسى
    - Pardon, mais ça prendra longtemps ? Open Subtitles لا, عفواً هل سوف يستغرق الأمر طويلاً ؟
    - Pardon. Tu as couché avec elle ? Open Subtitles عفواً, هل قمت بمضاجعة هذه المرأة؟
    - Pardon. On a retracé son itinéraire. Open Subtitles معذرة ،، مخطط تتبعه على الخريطة
    - Pardon. - Mieux vaut blanc que rouge, non ? Open Subtitles معذرة أبيض أفضل من الأحمر، هاه؟
    - Non. Tu restes chez moi. - Pardon ? Open Subtitles لم افعل , سوف تقيمين ببيتى استمحيك عذراً
    - Pardon du dérangement. - Non, non, rentre gamine. Open Subtitles عذراً على الإزعاج - لا بأس تفضلي يا إبنتي -
    - Cette zone est interdite. - Pardon, mon beau ? Open Subtitles هذه المنطقة ليست كذلك - عفوا عزيزي ؟
    - Pardon, Votre Honneur ? Open Subtitles عفوا ، يا سيدتك؟
    - Pardon. - Regarde-les. Open Subtitles ـ معذرةً ـ أنظر إلى كل هؤلاء الناس
    - Pardon, vous allez cafter, hein ? Open Subtitles عذرا, ماكينزي,.. أنت على وشك أن تفشي بشيء.. ألست كذلك؟
    - Pardon, tu disais ? Open Subtitles أسفه ماذا قلت ؟
    - Pardon de vous déranger, monsieur mais des officiers de police approchent du yacht. Open Subtitles ـ أجل ـ أعذرني على أزعاجك، يا سيّدي لكن هناك ضباط شرطة .يقتربون من اليخت
    - Pardon, mais il reste combien de minutes avant la fin du film ? Open Subtitles اعذرني يا شيلدون كم سيمضي من الوقت قبل أن يصل البطل إلى مبتغاه؟
    - Elle est en trop bonne santé. - Pardon ? Open Subtitles إنها بحالة صحية غير عادية و ماذا يعنى ذلك ؟
    - Pardon, mais je vais devoir interrompre cette discussion. Open Subtitles سيدتي, اعذريني و لكن يتوجب علي ان اكمل حديثي معكي
    - Allons-y. - Pardon de te toujours prendre la tête, Papa. Open Subtitles هيّا بنا - أنا آسفه أنا وقحة معك يا أبي -
    - Ce soir. Au Restaurant de Sabrina. - Pardon ? Open Subtitles الليلة، في مطعم سابرينا - عفوًا ؟
    - Mais ne te moque pas de ta mère. - Pardon, monsieur. Open Subtitles ـ لا يجب أن تعبث مع والدتك هكذا ـ أجل، سيّدي، آسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد