ويكيبيديا

    "- quelqu'un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شخص ما
        
    • أحد ما
        
    • هل من أحد
        
    • على أحدهم
        
    • هل هناك أي شخص
        
    • أحدٌ ما
        
    • شخص
        
    • هل احد
        
    • هنالك من
        
    • هل هناك أحد
        
    • هل هناك شخص
        
    • شخص حصل
        
    • هل منكم من
        
    - Ce film était vraiment merdique. - Quelqu'un devrait leur écrire pour se plaindre. Open Subtitles الآن ذلك كان فلم فاشل شخص ما يجب أن يكتب ويشتكي
    - Quelqu'un joue avec moi. - Bien sûr. C'est un jeu. Open Subtitles شخص ما يعبث معى بالطبع, فانت جزء من اللعبة
    - Quelqu'un lui a arraché sa dent, l'a emballée dans ce tissu et l'a forcée à l'ingérer. Open Subtitles شخص ما قام بخلع ضرسها وغطٌاه بقماش, ثم أجبرها على ابتلاعه
    - Quelqu'un en particulier ? Open Subtitles نعم، ولكن هل رأيتهما مع أحد ما على وجه التحديد؟
    - Toi, va les chercher. - Quelqu'un va être purgé, ce soir. Open Subtitles أذهب وأحصل عليهم أجل, شخص ما سيقتل الليلة
    - Quelqu'un a demandé du renfort ? - Oui. Pourquoi avez vous été si longs ? Open Subtitles شخص ما اتصل بالدعم نعم ما الذي اخركم يا رفاق؟
    - Quelqu'un se faisant passer pour un agent. - Il semblerait que oui. Open Subtitles على ما يبدو أنه هناك شخص ما ينتحل صفه عميل فيدرالى
    - Quelqu'un aurait pu avoir une raison. Open Subtitles و هذا لا يعني أن شخص ما هنا لم يكن لديه دافع لأذيته
    - Quelqu'un essaie d'atteindre la pièce. Appellez la sécurité. Open Subtitles شخص ما يحاول أن يخترق الغرفة، إطلبي الأمن
    - Quelqu'un l'a prise? Open Subtitles لَرُبَّمَا شخص ما إقتحمَ المنزل وأَخـــذَهــا
    - Quelqu'un doit conduire la Jeep. - Oui. Open Subtitles شخص ما يَجِبُ أَنْ يَقُودَ السيارة الجيبَ
    - Dans la salle de bain! - Quelqu'un était en train de te regarder? Open Subtitles الحمّام،أبّي هَلْ كَانَ شخص ما يَنْظرُاليك؟
    - Quelqu'un l'a forcé à écrire. Open Subtitles تلك كتابة يدوية كلا.كلا شخص ما جعله يكتب هذا
    - Quelqu'un l'a prévenu qu'on venait. - L'homme qui l'a appelé au téléphone ? Open Subtitles لقد حذره شخص ما من قدومنا - الرجل الذي إتصل هاتفياً؟
    - Quelqu'un à qui il en veut. Open Subtitles انها شخص ما حصل مع لحوم البقر. انتظر، لذلك لا يزال هناك ريد بها؟
    - De quoi s'agit-il ? - Quelqu'un a usurpé mon identité et m'a collé une dette de jeu de 95000 $. Open Subtitles يا إرلين يوجد أحد ما انتحل هويتي خسر 95 ألف دولار في القمار
    - Quelqu'un d'autre est au courant ? Open Subtitles ـ هل من أحد يعلم بهذا الأمر غيرك؟ ـ لا ، لقد قمت بإخفائها
    - Quelqu'un doit garder la tradition familiale en vie. - Yoo-hoo. Open Subtitles يجب على أحدهم أن يحافظ على تقاليد العائلة.
    Quelqu'un dans cette soirée... - Quelqu'un t'a parlé? Open Subtitles هل هناك أي شخص في هذه الحفلة قام بالتحدث إليك ؟
    - Quelqu'un a prévenu la chef ? Open Subtitles ــ هل أخبر أحدٌ ما الرئيسة ؟ ـ حسناً , لا ترسلي رسالة إليها
    - Quelqu'un a parlé à Charlotte ? Open Subtitles هل احد منكم تحدث مع شارلوت؟
    - Quelqu'un s'en est déjà occupé? Open Subtitles لقد كان هنالك من يقوم بمعالجته
    - Quelqu'un nous surveille ? Open Subtitles هل هناك أحد يقوم بمراقبتنا ؟ لا أننا على ما يرام.
    - Quelqu'un d'autre sait ? Open Subtitles هل هناك شخص آخر يعلم؟
    - Quelqu'un met de la musique ? Open Subtitles شخص حصل على الموسيقى؟
    - Quelqu'un sait ce que fait Gary ? Open Subtitles هل منكم من يعرف قاري متورط بماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد