| Nous avons atteint votre logement vous descendez ou devrions -nous proposer ? | Open Subtitles | لقد وصلنا إليك هل ستنزل لنا أم نصعد اليك ؟ |
| -nous avons besoin des images. | Open Subtitles | ـ هل أنتم بحاجة لذلك؟ ـ نحتاج الصور التي نحتاجها |
| -Peut-être on ne devrait pas sortir ensemble ? -nous avons la semaine de lutte en commun. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي لنا أن نخرج بيننا الأمور المتعلقة بالطفل البدين |
| -et voir ce qu'il fait. -nous ne pouvons pas le laisser partir. | Open Subtitles | لنرى ماذا سيفعل لا لا نستطيع تركه |
| -nous avons quelque chose ? | Open Subtitles | هل لدينا جديد ؟ |
| -nous ne le savons pas encore Lois. -Etes-vous sous traitement médical ? | Open Subtitles | لا نعرف هذا بعد - هل تأخذين أي علاجات ؟ |
| -nous sommes ici à la..dois-je regarder..? | Open Subtitles | نحن هنا في... هل علىّ أن أنظر؟ |
| Amphiaraus, -nous mourons dans cette bataille? | Open Subtitles | هل سنموت في تلك المعركة يا (أمفياروس)؟ |
| -nous allons commettre un vol? | Open Subtitles | هل سنسرق محل؟ |
| De retour dans deux minutes. -nous n'avons pas 1705. -Joey. | Open Subtitles | سنعود خلال دقيقتين. حسنًا,نعلم أن هذه الفقرة ستكون مشكلة بالنسبة لنا. |
| -nous était destinée. | Open Subtitles | كانت موجهة لنا - اذن انت بصراحة تعتقد - |
| -nous ne pouvons pas accueillir plus de victimes. | Open Subtitles | لا نستطيع تحمل إصابات إضافية |
| Votre ennemi ne suis pas dans charge.-nous prenons tous soin. | Open Subtitles | يبدو انهم خطيرون جدا اعتقد ان كلانا علينا ان نتوخى الحذر اذا, ما رأيك؟ |