Vous me connaissez assez pour savoir que j'ai besoin de mes trois "L", mon latte chaud, ma laitue croquante enveloppé et mon Lexapro, immédiatement. | Open Subtitles | تعرفين ما يكفي عني تععرفين اني بحاجه الي ثلاثه اشياء اللاتيه الساخن وملفوفة الخس ودوائي |
Que le chef grille la laitue avec parmesan, jus de citron et poivre. | Open Subtitles | فقط قولي للطباخ أن يقوم بشواء الخس و يضع القليل من الصلصة و عصير الليمون و الفلفل الأسود المسحوق |
Je voudrais échanger la salade de betterave pour une avec un doux coeur de laitue... | Open Subtitles | أريـد أن أبـدل سلطـة الشمندر .. بسلطـة لب الخس اللذيذة |
purées de pommes de terre à l'ail, mélange de salades avec laitue fine, pain de maïs et euh pad Thai. | Open Subtitles | بطاطس مهروسة بالثوم بطاطس مهروسة بالثوم، سلطة خضراوات مشكّلة بها خس صغير، خبز الذرة، ومعكرونة تايلنديّة |
Entre chaque tranche, tu as la laitue, les tomates, la viande, ce que tu veux. | Open Subtitles | فكر بأن بين كل طبقة هنالك خس وطماطم ولحم بقر مشوي أو أي كان |
Les enfants, on prend de la laitue, du fromage pré-coupé et de la charcuterie, et on les transforme en rêve américain. | Open Subtitles | يا أطفال، سنأخذ بعض الخسّ المقطع، شرائح الجبن الجاهزة واللحوم المجمدة، ونحولهم إلى الحلم الأمريكي |
Je voudrais un cheeseburger, à point, avec du cheddar, ketchup, mayonnaise, laitue et tomate. | Open Subtitles | أريد شطيرة برجر مع الجبنة وكاتشاب ومايونيز وخس وطماطم |
Une grosse laitue, des grandes carottes et des méga-tomates. | Open Subtitles | خسّ كبير، جزر كبير، طماطم تشبه كرة الطائرة. |
Il a été vu la dernière fois portant une chemise rose saumon et une veste grise et des témoins ont affirmé qu'il n'arrivait pas à fourrer sa laitue dans la bouche. | Open Subtitles | آخر مرة تمت رؤيته يرتدي سترة رمادية والشهود قالوا أن لديه مشكلة لأدخال الخس في فمه |
Tu nous a fourré la tête avec ton iPad tes recherches, et ta laitue pourrie. | Open Subtitles | توغلت في أدمغتنا بآيبادك ورسائل التنبيه وأفسدت الخس علينا |
Henbane, écorce de Mandragore et jus de laitue. | Open Subtitles | نبات البنج الأسود وعليه لقاح لحاء الشجر وعصير الخس |
Encore des moineaux sur lit de laitue ? | Open Subtitles | ولا تقولي أنها عصافير السنونو على طبقة من الخس ثانية |
Je veux plus rien sur lit de laitue ! Des faisans. | Open Subtitles | لأنه لم يعد يهمني شيء على طبقة من الخس بعد الآن |
Pour lui, la seule monnaie valable, c'est la laitue. | Open Subtitles | ودائماً ما يتكلم عن أن العملة الحقيقية للعالم هي الخس |
Pour moi c'était de la laitue avec un dressage français. | Open Subtitles | بالنسبة لي، كان الخس و الصلصة الفرنسية ممل للغاية |
Regarde ce comptoir à salade. Pois congelés et laitue iceberg. | Open Subtitles | أنظري إلى صف السلطه إنها مجرد بازلاء مجمدة و خس |
Je bosse sur un parfum bacon, laitue, tomate. | Open Subtitles | أعمل على نكهة لحم مقدد, خس وطماطم في اللحظه |
Il prendra 2 feuilles de laitue, des tomates farineuses noyées sous la sauce. | Open Subtitles | فقط أعطيه خس وطماطم مخلوط بالمرق الفرنسي |
laitue, concombre, jambon... ampoules et sacs-poubelles. | Open Subtitles | خيار ، خس ، لحم ، أكياس قمامة و مصابيح كهربائية |
J'ai de délicieux rouleaux de laitue avec très peu d'huile et une pointe de gingembre. | Open Subtitles | خَلقتُ البعضَ الخسّ اللذيذ يَلْفُّ، مُسْتَعِدّ بالنفطِ الصَغيرِ جداً وa تلميح الزنجبيلِ. |
Pour moi, ça sera du bœuf fumé sur du pain blanc avec de la mayonnaise des tomates et de la laitue. | Open Subtitles | وأنا سوف آخذ بسطرمة على خبز أبيض وعليه مايونيز وطماطم وخس |
- Stevie, va chercher une laitue chez le voisin. | Open Subtitles | ستيف, اذهب الى الباب المجاور واحضر واحدة خسّ كبيرة طويلة ام مستديرة ؟ |
Plus un Numéro 1 avec moutarde, ketchup, cornichons et laitue. | Open Subtitles | والعرض الاول مع المسطردة والكاتشاب المخللات والخس فقط |