Le projet de décision a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر بدون تصويت. |
Ce projet de résolution a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت. |
Le projet de résolution J a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار ياء دون تصويت. |
Le projet de résolution, intitulé «Respect des obligations en matière de limitation des armements et de désarmement», a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | مشروع القرار المعنون " الامتثال لاتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " اعتمدته اللجنة اﻷولى دون تصويت. |
Le Président (interprétation de l'espagnol) : Le projet de résolution T, intitulé «Trafic d'armes légères», a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: مشروع القرار راء " الاتجـــار غيــر المشـروع باﻷسلحة الصغيرة " اعتمدته اللجنة اﻷولى دون تصويت. |
Le projet de résolution M a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار ميم دون تصويت. |
Le projet de résolution B a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار باء دون تصويت. |
Le projet de résolution C a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هذا دون تصويت. |
Le projet de résolution D a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دال دون تصويت. |
Le projet de résolution a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت. |
Le projet de décision a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع المقرر دون تصويت. |
Le projet de résolution a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت. |
Le projet de résolution E a été adopté par la Première Commission sans procéder à un vote. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également adopter le projet de résolution? | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هاء بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد أيضا مشروع القرار؟ |
Le projet de résolution a été adopté par la Première Commission sans être mis aux voix. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار بدون تصويت. |
Le projet de résolution N a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار نون دون تصويت. |
Le projet de résolution T a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار راء من دون تصويت. |
Le premier projet de résolution porte la cote A/C.1/48/L.3/Rev.1. Il a été adopté par la Première Commission au titre du point 73 a) de l'ordre du jour, intitulé " Rapport de la Commission du désarmement " . | UN | مشروع القرار اﻷول هو A/C.1/48/L.3/Rev.1 الذي اعتمدته اللجنة اﻷولى بموجب البند ٧٣ )أ( من جدول اﻷعمال بعنــوان »تقرير هيئة نزع السلاح«. |
Le deuxième projet de résolution, A/C.1/48/L.27/Rev.1, a été adopté par la Première Commission au titre du point 71 h) de l'ordre du jour, intitulé " Transferts internationaux d'armes " . | UN | ومشروع القرار الثاني هو A/C.1/48/L.27/Rev.1، الذي اعتمدته اللجنة اﻷولى في إطار البند ٧١ )ح( من جدول اﻷعمال، المعنون »نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي«. |
Le troisième projet de résolution qui relève de la Commission du désarmement, document A/C.1/48/L.30, a été adopté par la Première Commission au titre du point 63 de l'ordre du jour, intitulé " Le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale, du désarmement et d'autres domaines connexes " . | UN | ومشروع القرار الثالث الذي يشير الى هيئة نزع السلاح هو A/C.1/48/L.30، الذي اعتمدته اللجنة اﻷولى في إطار البند ٦٣ من جدول اﻷعمال، المعنون »دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة«. |
Ce projet de résolution, intitulé “Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction”, a été adopté par la Première Commission sans vote. | UN | ومشروع القرار المعنـــــون " اتفاقية حظر استحداث وانتاج وتخزين اﻷسلحــــة البكتريولوجية )البيولوجية( والسمية )التكسينية( وتدمير تلك اﻷسلحة " ، اعتمدته اللجنة اﻷولى بدون تصويت. |
À cet égard, les délégations sont tombées d'accord sur cette approche, comme il ressort du paragraphe 8 du dispositif du projet de résolution A/C.1/50/L.28/ Rev.1, concernant les travaux de la Commission du désarmement, qui a été adopté par la Première Commission, comme je l'ai indiqué il y a un moment. | UN | وفي هذا الصدد، يوجد توافق عام بين الوفود على هذا النهج، مثلما تبينه الفقرة ٨ من منطوق مشروع القرار A/C.1/50/L.28/Rev.1، وهو النهج المتعلق بأعمال هيئة نزع السلاح والذي اعتمدته اللجنة اﻷولى مثلما ذكرت قبل برهة وجيزة. |