Elle n'a donc adopté que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées3. | UN | ولهذا لم تعتمد الجمعية العامة إلا الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تتضمن قائمة بالأوليات التي وافقت عليها الجمعية(3). |
Elle n'a donc adopté que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées3. | UN | ولهذا لم تعتمد الجمعية العامة إلا الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تتضمن قائمة بالأوليات التي وافقت عليها الجمعية(3). |
Elle n'a donc adopté que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولهذا لم تعتمد الجمعية العامة إلا الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تتضمن قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Elle n'a donc adopté que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولهذا لم تعتمد الجمعية العامة إلا الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تتضمن قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Le CPC ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet, elle a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية في قرارها 59/275 أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مع مقدمة قصيرة تعدد الأولويات الموافق عليها من الجمعية(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet, l'Assemblée a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet, l'Assemblée a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet, elle a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet du cadre stratégique, l'Assemblée a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول، وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet du cadre stratégique, elle a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Le Comité ne lui ayant pas recommandé d'approuver ce premier volet du cadre stratégique, elle a, par sa résolution 59/275, décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ولم توص اللجنة بالموافقة على الجزء الأول وقررت الجمعية العامة، في قرارها 59/275، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مقترنة بمقدمة قصيرة تضمنت قائمة بالأولويات التي وافقت عليها الجمعية العامة(). |
Dans sa résolution 61/235, l'Assemblée générale a de nouveau décidé de n'adopter que le plan-programme biennal, qui a été publié avec une brève introduction énonçant les priorités qu'elle avait approuvées. | UN | ومرة أخرى، قررت الجمعية، في قرارها 61/235، أن تعتمد فقط الخطة البرنامجية لفترة السنتين، التي صدرت مع مقدمة قصيرة تعدد الأولويات الموافق عليها من الجمعية(). |