ويكيبيديا

    "a deux ans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عامين
        
    • سنتين
        
    • عامان
        
    • بضع سنوات مضت
        
    • بضعة سنوات
        
    • بعامين
        
    • عمرها سنتان
        
    Le réseau des organisations non gouvernementales créé il y a deux ans doit également être souligné. UN وينبغي تسليط الضوء أيضا على شبكة المنظمات غير الحكومية التي أنشئت قبل عامين.
    Toutefois, il y a deux ans et demi, les Tigres tamouls ont quitté les pourparlers de paix pour la sixième fois en 18 ans. UN غير أنه قبل عامين ونصف، انسحبت نمور تاميل إيلام للتحرير من محادثات السلام للمرة السادسة في غضون 18 سنة.
    Il y a dedans des discussions restées informelles, mais la résolution que nous avons adoptée par consensus il y a deux ans reflétait ces progrès. UN قبل عامين ظل ذلك على شكل مناقشات غيـر رسمية، لكن القرار الذي اتخذناه بتوافق الآراء قبل عامين أبرز تلك النجاحات.
    Vous savez, il y a deux ans, j'ai travaillé sur un double homicide dans ce quartier. Open Subtitles أتعلم, لقد عملت في جريمة قتل مزدوجة في هذا المربع السكني منذ سنتين
    Rappelle-toi, il y a deux ans sur le bateau de recherches en Mer du Nord ? Open Subtitles أتذكرين قبل سنتين حين كنت على متن سفينة الأبحاث تلك في بحر الشمال؟
    Tu trouves pas bizarre qu'il y a deux ans tu n'avais jamais entendu parler d'açai ? Open Subtitles لا أعتقد أنه أمر غريب أنه منذ عامين أنك لن يسمع حتى أكي؟
    selon la métadonnée, cet enregistrement date d'il y a deux ans. Open Subtitles وفقا لبيانات التعريف هذه التسجيلات تعود الى قبل عامين
    C'était il y a deux ans avant que les Anciens viennent et activent plusieurs nouveaux systèmes. Open Subtitles هذا كان قبل عامين قبل حضور القدماء والذي نشط عدد من النظم الجديدة.
    L'EPA l'a retirée du marché il y a deux ans. Open Subtitles وكالة حماية البيئة سحبته من الأسواق من عامين
    Inculpé il y a deux ans par un jury fédéral pour piratage du système du Département de la Défense. Open Subtitles قبل عامين تم اتهامة من قبل لجنة التحكيم الفيدرالية بالتسلل الى الوحدات المركزية لوزارة الدفاع
    On doit l'ouvrir car il a des adhérences d'une opération d'il y a deux ans. Open Subtitles سيكون علينا القيام بعملية مفتوحة لأن لديه إلتصاقات بسبب جراحة قبل عامين.
    Gideon sur la même étude à laquelle j'ai participé il y a deux ans. Open Subtitles لأجل تقرير الرهاب الإجتماعي ذاته الذي شاركت به منذ عامين مضيا
    Gideon sur la même étude à laquelle j'ai participé il y a deux ans. Open Subtitles لأجل تقرير الرهاب الإجتماعي ذاته الذي شاركت به منذ عامين مضيا
    C'est pourquoi, il y a deux ans, nous avons créé le Département des affaires humanitaires, doté de nouveaux outils pour faire le même travail et davantage. UN وبالتالي، قمنا قبل عامين بإنشـاء إدارة للشؤون اﻹنسانية، ووضعنا تحت تصرفها أدوات جديدة كي تضطلع بالمهام نفسها وأزيد.
    [Tapotement] Je pensais que nous avions cette conversation il y a deux ans, Freddie. Open Subtitles ظننتُ بأننا قد خضنا في هذا الحديث قبل سنتين يا فريدي.
    Il y a deux ans, c'est lui qui a appuyé sur la gâchette ? Open Subtitles اذن قبل سنتين لقد كان في الحقيقة من اطلق النار، صحيح؟
    Leigh nous a envoyé une carte, il y a deux ans. Open Subtitles وصلتنا بطاقة تهنئة بعيد الميلاد من لاي من سنتين
    J'attends ça depuis qu'ils sont sortis de leur cercueil, il y a deux ans. Open Subtitles كنت أنتظر حدوث هذا منذ أن خرجوا من التابوت قبل سنتين
    J'ai été viré il y a deux ans. Ça été dur. Open Subtitles لقد طردت منذ سنتين , لقد كان الأمر صعباً
    C'était impossible de protéger notre île, mais la loi a changé il y a deux ans. Open Subtitles لقد كان من المستحيل حماية جزيرتنا في الماضي ولكن القانون تغير منذ سنتين
    Ils ont soumis des plans pour construire un gymnase, il y a deux ans. Open Subtitles قدموا خططاً لبناء صالة رياضية يفترض انهم بدأو ببنائها قبل عامان
    Oui, c'était il y a deux ans. Open Subtitles نعم، لقد كان منذ بضع سنوات مضت
    Il y a deux ans, on a surpris deux femmes sans culotte, assises sur les sécheuses pour prendre un peu de plaisir. Open Subtitles قبل بضعة سنوات , نحن وجدنا , أمرأتين عاريتين من الخصر حتى الأسفل جالسين على المجففات . من أجل متعتهن
    Elle a deux ans de plus que moi, et tu as dit que vous ne faisiez plus l'amour. Open Subtitles إنها أكبر مني بعامين وأنت قلت أنكم لن تمارسون الجنس أبداً
    Charlie, cette voiture a deux ans et seulement 40 000 km au compteur. Open Subtitles تشارلي), هذه سيارة عمرها سنتان فقط) ولم تتجاوز أكثر من 25000 ميل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد