Le groupe a achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف وعادت إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure quarante-cinq minutes, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وخمسة وأربعين دقيقة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure quarante minutes, l'hélicoptère est rentré à la base Al-Rachid. | UN | عادت الطائرة بعد ذلك إلى قاعدة الرشيد بعد أن أنهت مهمتها التي استغرقت ساعة وأربعين دقيقة. |
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف ثم عادت إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ثم عادت إلى الفندق. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ثم عادت إلى الفندق. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et quart, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة وربع عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, l'équipe est repartie pour l'aéroport Al-Rachid. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف الساعة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
Le groupe a achevé sa mission qui a duré une heure et demie, puis l'hélicoptère a redécollé en direction de l'aéroport international de Bassorah où il a atterri et où l'équipe a passé la nuit. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف أقلعت بعدها الطائرة باتجاه مطار البصرة الدولي وقامت بالهبوط والمبيت فيه. |
L'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, puis a regagné l'aérodrome à Al-Rachid. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
L'équipe a achevé sa mission qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, le groupe est rentré à l'hôtel Canal. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة ونصف الساعة عادت بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure, le groupe est rentré à l'hôtel Qasr Ninawa. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة واحدة وعادت بعدها إلى فندق قصر نينوى. |
À la fin de son inspection, qui a duré une heure et vingt minutes, le groupe est rentré à l'hôtel. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وعشرين دقيقة عاد بعدها إلى فندق القناة. |
À la fin de son inspection, qui a duré une heure, le groupe est rentré à l'hôtel. | UN | أنهت المجموعة مهمتها التي استغرقت ساعة واحدة عادت بعدها إلى فندق قصر نينوى. |
Après avoir achevé sa mission, qui a duré une heure, l'équipe est rentrée à l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى فندق القناة. |
Après avoir achevé leur mission, qui a duré une heure, les inspecteurs ont regagné l'aéroport Al-Rachid. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة واحدة عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |