Je ne sais pas ce qui t'a fait changer d'avis à mon propos, mais je ne vais pas demander. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي غير رأيك نحوي ولكني لن اشكك فيه |
Je veux juste savoir ce qui t'a fait changer d'avis. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف ما الذي غير رأيك |
Alors qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis à propos de mon garçon ? | Open Subtitles | إذاً ما الذي غير رأيك حول فتايَ؟ |
Antoine aurait tué pour négocier avec moi, donc... quelque chose dans ce message l'a fait changer d'avis. | Open Subtitles | أنتوان كان يرغب في التفاوض معي,لذا... شيء في ذلك المكتوب غير رأيه. |
Jusque-là, rien ne m'a fait changer d'avis. | Open Subtitles | -وحتى الآن، لا شيء غيّر رأي |
Qu'est ce qui t'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيك ؟ |
Qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيك ؟ |
Qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis? | Open Subtitles | إذا مالذي غير رأيك ؟ |
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | مالذي غير رأيك .. ؟ |
Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis pour que tu t'impliques ? | Open Subtitles | ماذا غير رأيك حول التدخل ؟ |
Veuillez quitter la section 17... Qu'est-ce qui l'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيه ؟ |
- Qu'est-ce qui l'a fait changer d'avis ? | Open Subtitles | ما الذي غير رأيه ؟ |