À 7 h 30 également, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin dans le quartier de Taaouniya. | UN | 67 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حي التعاونية. |
À 8 heures, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin sur la route de la corniche, avant la bifurcation d'Ain Chib. | UN | 78 - في الساعة 00/8 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة على طريق الكورنيش الغربي قبل مفرق عين شيب. |
À 9 h 45, dans le quartier de Qoussour, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin près de la mosquée Bichr el-Hafi. | UN | 71 - الساعة 45/9 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بالقرب من مسجد بشر الحافي في حي القصور. |
Hier, un kamikaze a fait exploser un engin dans un bus transportant des touristes israéliens à l'aéroport de Bourgas en Bulgarie. | UN | فبالأمس، قام انتحاري بتفجير عبوة ناسفة في حافلة تُقلُّ سائحين إسرائيليين في مطار بورغاس في بلغاريا. |
À 7 h 30, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin dans le jardin Andalos. | UN | 66 - في الساعة 30/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حديقة الأندلس. |
À 10 heures, à Deir-Zor, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin devant la direction générale de l'enseignement. | UN | 97 - في الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة أمام مديرية التربية بدير الزور. |
À 0 h 1, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin près d'un jardin entre Furn el-Sayyad et le cimetière. | UN | 2 - في الساعة 01/00 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بجانب الحديقة بين فرن الصياد والمقابر. |
À 5 heures, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin sur la route Hamidiyé-Kfar Rouma. | UN | 66 - في الساعة 00/5 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة على طريق الحامدية - كفرومة. |
À 19 heures, au poste de police d'Abou Kamal, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin, blessant deux policiers. | UN | 88 - في الساعة 00/19 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في مخفر البوكمال، مما أدى إلى إصابة شرطيين بجروح. |
À 10 heures également, près du pont de Mahja, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin dans une oliveraie. | UN | 24 - في الساعة 00/10 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بالقرب من جسر محجة بين أشجار الزيتون. |
À 8 heures également, sur la route de Qousseir, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage d'un car de soldats en permission. | UN | 41 - في الساعة 00/8 أيضا قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بسيارة مبيت على طريق عام القصير. |
À 10 heures, près de la gare de Deraa, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage d'une voiture des forces de l'ordre, faisant trois blessés. | UN | 25 - الساعة 00/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة أثناء مرور سيارة تابعة لحفظ النظام في درعا المحطة مما أدى إلى إصابة ثلاثة عناصر. |
À 10 h 40, sur la route Mouhrada-Souqeilibiya, au niveau du village de Hayyalin, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage de la voiture du colonel Jaber Douba. | UN | 72 - الساعة 40/10 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بسيارة العقيد جابر دوبا أثناء مروره على طريق محردة - السقيلبية - قرية حيالين. |
À 20 h 30, sur la route Badama-Younissiya, dans la région de Jisr el-Choughour, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin, endommageant la voie ferrée. | UN | 83 - الساعة 30/20 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة على طريق بداما - اليونسية في منطقة جسر الشغور وتعطيل السكة. |
À 7 heures, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin à la bifurcation Moussibin-Ariha. | UN | 86 - الساعة 00/7 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة قرب مفرق مصيبين - أريحا. |
À 18 heures, à Hama, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin à la rue Nasr, blessant un civil. | UN | 72 - الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في شارع النصر بمدينة حماه وإصابة مواطن بجروح. |
À 12 heures, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin dans la mantiqa (région) de Daf el-Chok, à proximité de la mosquée Hassan, sans faire de dégâts. | UN | 11 - الساعة 00/12 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في منطقة دف الشوك باتجاه جامع الحسن دون وقوع إصابات. |
À 3 h 30, à Daël, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin près du mur nord de la mairie. | UN | 22 - الساعة 30/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بالقرب من السور الشمالي لبلدية داعل. |
À 3 h 45, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin près d'un barrage des forces de l'ordre postées près de la citadelle. | UN | 77 - الساعة 45/3 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة بالقرب من حاجز حفظ النظام قرب القلعة. |
À 15 heures, dans un quartier au sud du stade, un groupe terroriste armé a fait exploser un engin au passage d'une patrouille des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. | UN | 77 - في الساعة 00/15 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بتفجير عبوة ناسفة في حي جنوب الملعب أثناء مرور دورية لقوات حفظ النظام مما أدى إلى إصابة عنصر بجروح. |