ويكيبيديا

    "a mordu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عض
        
    • عضّ
        
    • عضت
        
    • عضه
        
    • عضك
        
    • ابتلع
        
    • وعضني
        
    • أبتلع
        
    • أكل الطعم
        
    • يعضني
        
    • وعض
        
    • لقد عضتني
        
    • عضنى
        
    • عضها
        
    • عضّني
        
    Il a mordu les fesses d'un type à un match de basket féminin. Open Subtitles لقد عض مؤخرة رجل في مباراة لكره السلة للنساء
    Elle a mordu dans ce croissant, mais en vrai elle m'a arraché la tête de ses dents. Open Subtitles وكانت عض أن كرواسون، لكنها كانت عض حقا في رأسي.
    Bien que je déteste dénigrer les hommes de foi, il est le plus gros Serpent dans la Chrétienté depuis celui qui a mordu Eve. Open Subtitles بينما أشمئز من تشويه سمعة أي رجل يُعتبر مقدّسًا، إنه أكبر غدّار في النصرانية منذ الشخص الذي عضّ حواء.
    Pas le petite fille qui a mordu notre chérubin ? Open Subtitles ليس تلك الفتاة الصغيرة التي عضت فتاتنا المدللة؟
    Il est arrivé ici fou de rage, et le malinois l'a mordu. Open Subtitles كان غاضباً لأنكِ أغلقتي السماعة في وحهه ثم عضه الكلب، تعالي من هنا
    Les gars, les gars... pour prescrire l'antibiotique approprié, je dois savoir exactement qui ou quoi vous a mordu. Open Subtitles يا اصحاب , من فضلكم منا جل وصف العلاج الحيوي المناسب للجرح علي معرفة من او ما عضك حسنا ؟
    Il voulait qu'on pense qu'il était à New-York, et le pauvre Timmy a mordu à hameçon. Open Subtitles لقد أرادانا أن نعتقد أنه كان فى نيويورك وتيمى المسكين ابتلع الطعم
    Il a découpé la porte, le rotweiller s'est échappé et lui a mordu le postérieur Open Subtitles حفر حفرة كبيرة في الباب وقد هرب الكلب هكذا كيف عض القرد في ذيله
    Il a mordu un de mes jeunes. Et alors ? Open Subtitles عض أحد رجالي وضربه على رأسه ، ما المشكلة؟
    Je crois que celui qui a mordu cette fille... est celui à qui je dois mon infection. Open Subtitles أعتقد أن مصاص الدماء الذى عض هذه الفتاة هو نفسه الذى أتتبعه لكى أتخلص من إصابتى
    Et un animal t'a attaqué. - Il t'a mordu au cou. Open Subtitles و قام حيواناً بالهجوم عليكَ، و عض رقبتكَ.
    Non, mon gamin a mordu le pied de son gamin au karaté. Comment il pouvait prévoir ça? Open Subtitles ابنى عض ابنه اثناء لعب الكاراتيه كيف يمكنه التخطيط لذلك ؟
    Il a mordu une fois notre petit-fils, mais il a mal interprété. Open Subtitles لقد عضّ حفيدنا مره ولكن.. اعتقد انه أساء الفهم
    Le tueur l'a étranglée avec des bas, lui a mordu les pieds et a volé ses chaussures. Open Subtitles القاتل خنقها بإستخدام جواربها, عضّ رجلها و سرق أحذيتها.
    Elle y a été transférée quand le garçon a mordu la personne qui l'a enlevé. Open Subtitles لقد انتقلت حينما عضّ الفتى الشخص الذي اختطفه
    J'étais en train de changer le papier dans la cage et cette saloperie de perroquet m'a mordu la main. Open Subtitles كنت أغير الورقة في القفص والببغاء العاهرة عضت يدي
    Je crois qu'elle m'a mordu la lèvre. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد عضت شفتاي
    Le démon loup n'est mauvais que si celui qu'il a mordu est mauvais. Open Subtitles إن الذئب الشيطانى لا يكون شريراً إلا إذا كات الرجل الذى عضه شريراً.
    "On peut soigner la lycanthropie en tuant celui qui vous a mordu Open Subtitles ، النظرية هي ربما هناك علاج لو قتلت المستذئب الذي عضك فهذا ينقي دمك
    Mais on parle de nous et Saltum a mordu. Il suffit d'alimenter le débat. Open Subtitles ولكن الاعلام يسلط الضوء علينا وسالتوم ابتلع الطعم
    J'ai eu un chien... quand j'étais petite, et un jour, il m'a attaqué, et m'a mordu. Open Subtitles ... كان لدي كلب عندما كنت طفلة وفي يوم من الأيام أنقلب علي وعضني
    Dites-moi que le trafiquant a mordu. Open Subtitles أخبريني أن المهرب قد أبتلع الطعم
    Il y a deux nuits, le responsable de la Direction iranienne du Renseignement a mordu à l'appât. Open Subtitles قبل ليلتين، رئيس مديرية الإستخبارات الإيرانية أكل الطعم
    Soudain, sorti de nulle part, ce chien est apparu et m'a mordu les fesses. Open Subtitles و من حيث لا أدري يأتي من العدم ، ويظهر هذا الكلب و يعضني مباشرة في مؤخرتي
    La dernière fois qu'il s'est échappé, il était caché en dessous des couvertures de quelqu'un et il a mordu le gars dans les baies, 10 points de sutures. Open Subtitles آخر مرة هرب كان يختبيء تحت ملابس شخص ما وعض عضوه التناسلي مما ادى الى تقطيب جرحه 10 مرات
    Partez, elle m'a mordu ! Open Subtitles "لقد عضتني ، إذهب يا "جايك
    Un cocker m'a mordu quand j'avais huit ans. Open Subtitles لقد عضنى كلب كوكر أسبانى عندما كان عندى 8 سنوات فقط
    Un raton laveur a mordu les fesses de la belle-sœur de ma femme. Open Subtitles إن شقيقة زوجتى فى أنيونيتا طاردها راكون أمام بيتها و عضها فى مؤخرتها.
    Je voulais juste aider et il m'a mordu, Wallace. Open Subtitles لقد كنتُ أُحاول أن أساعده ولكنّه عضّني . "يا "والاس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد