Il a mordu les fesses d'un type à un match de basket féminin. | Open Subtitles | لقد عض مؤخرة رجل في مباراة لكره السلة للنساء |
Elle a mordu dans ce croissant, mais en vrai elle m'a arraché la tête de ses dents. | Open Subtitles | وكانت عض أن كرواسون، لكنها كانت عض حقا في رأسي. |
Bien que je déteste dénigrer les hommes de foi, il est le plus gros Serpent dans la Chrétienté depuis celui qui a mordu Eve. | Open Subtitles | بينما أشمئز من تشويه سمعة أي رجل يُعتبر مقدّسًا، إنه أكبر غدّار في النصرانية منذ الشخص الذي عضّ حواء. |
Pas le petite fille qui a mordu notre chérubin ? | Open Subtitles | ليس تلك الفتاة الصغيرة التي عضت فتاتنا المدللة؟ |
Il est arrivé ici fou de rage, et le malinois l'a mordu. | Open Subtitles | كان غاضباً لأنكِ أغلقتي السماعة في وحهه ثم عضه الكلب، تعالي من هنا |
Les gars, les gars... pour prescrire l'antibiotique approprié, je dois savoir exactement qui ou quoi vous a mordu. | Open Subtitles | يا اصحاب , من فضلكم منا جل وصف العلاج الحيوي المناسب للجرح علي معرفة من او ما عضك حسنا ؟ |
Il voulait qu'on pense qu'il était à New-York, et le pauvre Timmy a mordu à hameçon. | Open Subtitles | لقد أرادانا أن نعتقد أنه كان فى نيويورك وتيمى المسكين ابتلع الطعم |
Il a découpé la porte, le rotweiller s'est échappé et lui a mordu le postérieur | Open Subtitles | حفر حفرة كبيرة في الباب وقد هرب الكلب هكذا كيف عض القرد في ذيله |
Il a mordu un de mes jeunes. Et alors ? | Open Subtitles | عض أحد رجالي وضربه على رأسه ، ما المشكلة؟ |
Je crois que celui qui a mordu cette fille... est celui à qui je dois mon infection. | Open Subtitles | أعتقد أن مصاص الدماء الذى عض هذه الفتاة هو نفسه الذى أتتبعه لكى أتخلص من إصابتى |
Et un animal t'a attaqué. - Il t'a mordu au cou. | Open Subtitles | و قام حيواناً بالهجوم عليكَ، و عض رقبتكَ. |
Non, mon gamin a mordu le pied de son gamin au karaté. Comment il pouvait prévoir ça? | Open Subtitles | ابنى عض ابنه اثناء لعب الكاراتيه كيف يمكنه التخطيط لذلك ؟ |
Il a mordu une fois notre petit-fils, mais il a mal interprété. | Open Subtitles | لقد عضّ حفيدنا مره ولكن.. اعتقد انه أساء الفهم |
Le tueur l'a étranglée avec des bas, lui a mordu les pieds et a volé ses chaussures. | Open Subtitles | القاتل خنقها بإستخدام جواربها, عضّ رجلها و سرق أحذيتها. |
Elle y a été transférée quand le garçon a mordu la personne qui l'a enlevé. | Open Subtitles | لقد انتقلت حينما عضّ الفتى الشخص الذي اختطفه |
J'étais en train de changer le papier dans la cage et cette saloperie de perroquet m'a mordu la main. | Open Subtitles | كنت أغير الورقة في القفص والببغاء العاهرة عضت يدي |
Je crois qu'elle m'a mordu la lèvre. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لقد عضت شفتاي |
Le démon loup n'est mauvais que si celui qu'il a mordu est mauvais. | Open Subtitles | إن الذئب الشيطانى لا يكون شريراً إلا إذا كات الرجل الذى عضه شريراً. |
"On peut soigner la lycanthropie en tuant celui qui vous a mordu | Open Subtitles | ، النظرية هي ربما هناك علاج لو قتلت المستذئب الذي عضك فهذا ينقي دمك |
Mais on parle de nous et Saltum a mordu. Il suffit d'alimenter le débat. | Open Subtitles | ولكن الاعلام يسلط الضوء علينا وسالتوم ابتلع الطعم |
J'ai eu un chien... quand j'étais petite, et un jour, il m'a attaqué, et m'a mordu. | Open Subtitles | ... كان لدي كلب عندما كنت طفلة وفي يوم من الأيام أنقلب علي وعضني |
Dites-moi que le trafiquant a mordu. | Open Subtitles | أخبريني أن المهرب قد أبتلع الطعم |
Il y a deux nuits, le responsable de la Direction iranienne du Renseignement a mordu à l'appât. | Open Subtitles | قبل ليلتين، رئيس مديرية الإستخبارات الإيرانية أكل الطعم |
Soudain, sorti de nulle part, ce chien est apparu et m'a mordu les fesses. | Open Subtitles | و من حيث لا أدري يأتي من العدم ، ويظهر هذا الكلب و يعضني مباشرة في مؤخرتي |
La dernière fois qu'il s'est échappé, il était caché en dessous des couvertures de quelqu'un et il a mordu le gars dans les baies, 10 points de sutures. | Open Subtitles | آخر مرة هرب كان يختبيء تحت ملابس شخص ما وعض عضوه التناسلي مما ادى الى تقطيب جرحه 10 مرات |
Partez, elle m'a mordu ! | Open Subtitles | "لقد عضتني ، إذهب يا "جايك |
Un cocker m'a mordu quand j'avais huit ans. | Open Subtitles | لقد عضنى كلب كوكر أسبانى عندما كان عندى 8 سنوات فقط |
Un raton laveur a mordu les fesses de la belle-sœur de ma femme. | Open Subtitles | إن شقيقة زوجتى فى أنيونيتا طاردها راكون أمام بيتها و عضها فى مؤخرتها. |
Je voulais juste aider et il m'a mordu, Wallace. | Open Subtitles | لقد كنتُ أُحاول أن أساعده ولكنّه عضّني . "يا "والاس |