ويكيبيديا

    "a organisé le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ونظمت
        
    • ونظّم
        
    Il a organisé le premier Concours de peintures pour les femmes détenues et, ultérieurement, a mis en place des expositions et une vente des œuvres dans cinq emplacements du district fédéral. UN ونظمت الوزارة أول مسابقة للوحات السجينات، وأقامت بعد ذلك معارض ومراكز بيع للأعمال في خمسة مراكز بالمقاطعة الاتحادية.
    Le Gouvernement pakistanais a organisé le transport par car, depuis la Turquie et l'Iran, de certains de ces évacués, mais la majorité de ceuxci ont passé la frontière iranienne à bord de véhicules privés. UN ونظمت حكومة باكستان حافلات لنقل جزء من هؤلاء الأشخاص من تركيا وإيران ولكن دخل معظمهم إلى باكستان من حدودها مع إيران بسيارات خاصة.
    L’Espagne a organisé le 17 juin 1999 une journée consacrée aux technologies disponibles pour lutter contre la désertification. UN ونظمت أسبانيا يوماً تقنياً بشأن التكنولوجيات المتاحة لمكافحة التصحر وذلك في يوم 17 حزيران/يونيه 1999.
    En décembre, le Bureau régional pour l'Afrique centrale a organisé le premier dialogue sur les droits de l'homme et les migrations en Afrique centrale, qui a offert une occasion de promouvoir la ratification de la Convention et l'examen des politiques existantes. UN ونظّم المكتب الإقليمي لوسط أفريقيا في كانون الأول/ديسمبر 2010، أول حوار بشأن حقوق الإنسان والهجرة في وسط أفريقيا، وفّر منبرا للدعوة إلى التصديق على الاتفاقية واستعراض السياسات القائمة.
    37. L'Institut a organisé le troisième colloque sur la posture, intitulé " Contrôle postural chez l'homme : physiologie, désordres, modélisation et restauration de l'équilibre " , qui a réuni 57 participants de 18 pays. UN 37- ونظّم المعهد الندوة الثالثة المعنية بأوضاع الجسم والمعنونة " التحكّم في وضع الجسم البشري: الفيزيولوجيا والاضطرابات والنمذجة وإعادة تأهيل التوازن " ، التي حضرها 57 مشاركا من 18 بلدا.
    Par ailleurs, en novembre 2012, elle a organisé le premier forum arabe sur l'économie. UN ونظمت اللجنة المنتدى الاقتصادي العربي الأول في تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.
    En 2011, le Bangladesh a assuré la présidence du Forum des pays climatiquement vulnérables et a organisé le lancement de l'Observatoire de la vulnérabilité climatique en 2012. UN وفي عام 2011، تولت بنغلاديش رئاسة منتدى البلدان المعرضة لأثر تغير المناخ ونظمت إطلاق تقرير رصد قابلية التأثر بتغير المناخ لعام 2012.
    - Le Comité a organisé le 16 juin 2011 des sessions de formation sur les maladies sexuellement transmissibles. UN ونظمت أيضا في 16 حزيران/يونيه 2011 دورات تدريبية بشأن الأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي.
    Elle a organisé le troisième atelier d'Asie de l'est sur les technologies fonctionnelles qui s'est tenu les 25 et 26 octobre 2007 à Pékin. UN ونظمت حلقة عمل ثالثة في شرق آسيا عن التكنولوجيا العملية، عقدت يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في بيجين.
    Le Département a organisé le même jour un entretien à la radio de l'ONU, qui a donné aux représentants de la CARICOM et de l'Union africaine l'occasion de promouvoir le projet à une heure de grande écoute. UN ونظمت الإدارة في اليوم نفسه مقابلة مع إذاعة الأمم المتحدة أتاحت لممثلي الجماعة والاتحاد فرصة للتعريف بالمشروع وقت ذروة الاستماع.
    Il convient en outre de souligner les travaux effectués dans ce domaine par le Conseil mondial de l'eau, une association d'organisations spécialisées et professionnelles du secteur de l'eau, créée en 1996, qui a organisé le premier Forum mondial de l'eau en Égypte en 1997. UN ولاحظ أيضا الدور الذي يؤديه مجلس المياه العالمي، وهو رابطة تضم خبراء ومنظمات مهنية في قطاع المياه أُنشئت في عام 1996 ونظمت منتدى المياه العالمي الأول في مصر عام 1997.
    Le Haut Commissariat aux droits de l'homme a organisé le premier séminaire sous-régional sur les droits des minorités à Chiang Mai (Thaïlande) en décembre 2002, sur le thème < < Diversité culturelle et développement en Asie du Sud-Est > > . UN 5 - ونظمت مفوضية الأمم المتحدة أول حلقة دراسية دون إقليمية على الإطلاق بشأن حقوق الأقليات كان موضوعها " التنوع الثقافي والتنمية في جنوب شرق آسيا " ، في شيانغ ماي في كانون الأول/ديسمبر 2002.
    La CEA, en collaboration avec le PNUD, a organisé le sixième Forum sur la gouvernance en Afrique à Kigali. UN ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المنتدى السادس لشؤون الحكم والإدارة في أفريقيا في كيغالي، رواندا.
    Le Tribunal basque de la défense de la concurrence a organisé, le 27 juin 2011, un cours de formation sur le droit et la politique de la concurrence. UN ونظمت محكمة الباسك المختصة بالمنافسة دورة تدريبية في 27 حزيران/يونيه 2011 بشأن قوانين وسياسات المنافسة.
    En décembre, la CEA a organisé le deuxième Forum sur le développement de l'Afrique en 2000, qui avait pour thème < < VIH/sida : le plus grand défi de l'Afrique > > . UN 149 - ونظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا منتدى التنمية الأفريقي لعام 2000 بشأن موضوع " الإيدز: أكبر التحديات للقيادة " في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    En collaboration avec l'Organisation mondiale du commerce (OMC), la CESAP a organisé le premier stage de formation en matière de politiques commerciales, qui a été suivi par des responsables du Cambodge, de la République démocratique populaire lao, de la Mongolie et du Viet Nam. UN 27 - ونظمت اللجنة بالتعاون مع منظمة التجارة العالمية أول دورة دراسية عن سياسات التجارة، حضرها مسؤولون من كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ومنغوليا وفييت نام.
    Le site pédagogique destiné aux enfants, United Nations CyberSchoolBus, a organisé le projet de drapeau de la paix dans le cadre duquel des enfants du monde entier ont présenté des dessins de drapeaux de la paix. UN 23 - ونظمت الحافلة المدرسية الأثيرية التابعة للأمم المتحدة، وهي المشروع التعليمي الذي توفره الإدارة على الإنترنت، مشروع راية السلام، وفيه يقدم أطفال من كافة أرجاء العالم تصاميم لراية السلام.
    218. Le MAFF a organisé le 8 mars 1997 à l'occasion de la journée internationale de la femme un séminaire " Femmes et médias : pour un nouveau partenariat " . UN 218- ونظمت وزارة شؤون المرأة والأسرة في 8 آذار/مارس 1997 بمناسبة اليوم الدولي للمرأة حلقة دراسية حول " المرأة ووسائل الإعلام: من أجل شراكة جديدة " .
    C'est d'ailleurs avec cette dernière qu'il a organisé le Colloque international sur les transferts de fonds qui s'est tenu les 18 et 19 octobre 2007 à Washington. UN ونظّم المعهد مع هذا الأخير المنتدى الدولي المعني بالتحويلات المالية لعام 2007 في يومي 18 و 19 من تشرين الأول/أكتوبر 2007 بواشنطن العاصمة.
    L'Union interparlementaire, en collaboration avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, a organisé le deuxième séminaire régional visant à impliquer les parlementaires dans les travaux des organes chargés de la mise en œuvre des traités au Gabon, tenu du 4 au 6 mars 2009. UN 38 - ونظّم الاتحاد البرلماني الدولي، بالتعاون مع مفوضية حقوق الإنسان، الحلقة الدراسية الإقليمية الثانية المتعلقة بمشاركة البرلمانيين في أعمال الهيئات المنشأة بمعاهدات في غابون، في الفترة من 4 إلى 6 آذار/مارس 2009.
    25. Par l'intermédiaire du Comité international et de son Forum des fournisseurs, le Bureau des affaires spatiales a organisé, le 15 juillet 2008, une réunion d'experts du Comité international sur les systèmes et les services mondiaux de navigation par satellite afin de présenter les tâches et les travaux du Comité à la communauté internationale. UN 25- ونظّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي، عبر اللجنة الدولية المعنية بسواتل الملاحة ومنتدى مقدّمي الخدمات التابع لها، اجتماعا لخبراء اللجنة الدولية عُقد خلال يوم واحد بشأن النظم العالمية لسواتل الملاحة وخدماتها في 15 تموز/يوليه 2008 من أجل تعريف المجتمع الدولي على نطاق اللجنة وعملها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد