ويكيبيديا

    "a organisé un séminaire sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حلقة دراسية عن
        
    • حلقة دراسية بشأن
        
    • حلقة دراسية حول
        
    • حلقة دراسية معنية
        
    • حلقة دراسية بعنوان
        
    • حلقة دراسية لمناقشة
        
    Le Ministère de la Santé a organisé un séminaire sur la gestion avec l'assistance technique de l'OMS. UN ونظمت وزارة الصحة حلقة دراسية عن الإدارة، بمساعدة تقنية من منظمة الصحة العالمية.
    24. À Sri Lanka, le HCDH a organisé un séminaire sur le droit à la santé avec le Law and Society Trust en mars 2005. UN 24- عقدت المفوضية في آذار/مارس 2005 في سري لانكا حلقة دراسية عن الحق في الصحة، بالاشتراك مع صندوق القانون والمجتمع.
    Le Comité national libanais a organisé un séminaire sur le même thème. UN ونظمت اللجنة الوطنية اللبنانية التابعة للغرفة الدولية للتجارة حلقة دراسية عن التحكيم الدولي.
    Cependant, à l'occasion de la Journée internationale de l'enfant, l'École de la magistrature a organisé un séminaire sur les rapports entre les mineurs et le système juridique. UN بيد أن المعهد نظم في مناسبة اليوم الدولي للطفل حلقة دراسية بشأن القصر والنظام القانوني.
    Le ministère de la Santé a organisé un séminaire sur la gestion avec la coopération technique de l'OMS. UN ونظمت وزارة الصحة حلقة دراسية حول الإدارة بالتعاون التقني مع منظمة الصحة العالمية.
    En octobre 2008, le MASHAV - en coopération avec la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie (CICA) - a organisé un séminaire sur l'agriculture de pointe au service du développement. UN 27 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2008، نظمت وكالة ماشاف - بالتعاون مع المؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا - حلقة دراسية معنية بالزراعة المتطورة من أجل التنمية.
    En 2000, la Tunisie a organisé un séminaire sur la dette extérieure à l'intention de 24 pays africains. UN وفي عام 2000، نظمت تونس حلقة دراسية عن الديون الخارجية حضرها 24 بلدا أفريقيا.
    C'est ainsi notamment qu'il a organisé un séminaire sur le rôle désormais plus important des directeurs de pays et des directeurs de bureaux régionaux, ainsi que des ateliers sur l'élaboration des projets et qu'il a permis à certains membres de son personnel de participer à l'atelier sur la gestion de la coordination sur le terrain. UN ومن اﻷمثلة الفعلية لذلك: إقامة حلقة دراسية عن الدور الموسع للمديرين القطريين ومديري المكاتب اﻹقليمية؛ والاشتراك في حلقة دراسية عن ادارة التنسيق الميداني؛ وحلقات دراسية عن صياغة المشاريع.
    En 1996, la CEA a organisé un séminaire sur la pandémie du sida et ses incidences sur le développement et l'utilisation des ressources humaines en Afrique. UN كذلك نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا في عام ١٩٩٦ حلقة دراسية عن وباء اﻹيدز واﻵثار المترتبة عليه بالنسبة إلى التنمية البشرية والانتفاع بالموارد البشرية في أفريقيا.
    Le Comité a organisé un séminaire sur l'intégration de la famille dans le progrès social et le développement, les 11 et 12 novembre 1996 à Vienne. UN ونظمت اللجنة في ١١ و ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في فيينا حلقة دراسية عن إدماج اﻷسرة في التقدم والتنمية الاجتماعيين.
    81. La Commission nationale a organisé un séminaire sur toutes les questions examinées à Beijing. UN ٨١ - وقد نظمت اللجنة الوطنية حلقة دراسية عن جميع القضايا التي نظر فيها في بيجين.
    Avec le Ministère de l'intérieur, il a organisé un séminaire sur la discrimination en Argentine et un forum d'ONG sur la lutte contre la discrimination; UN كما اشترك المركز مع وزارة الداخلية في تنظيم حلقة دراسية عن التمييز في اﻷرجنتين، ونظم منتدى للمنظمات غير الحكومية عن مناهضة التمييز؛
    Après le retour de celle-ci, l'ONUCI a organisé un séminaire sur les enseignements tirés, auquel ont participé de hauts responsables du Gouvernement ivoirien, des décideurs, des membres du haut commandement des forces armées et des représentants de la société civile. UN ولدى عودته، نظمت عملية الأمم المتحدة حلقة دراسية عن ردّ الحق شارك فيها مسؤولون من حكومة كوت ديفوار وصانعي القرارات، وكبار قادة القوات المسلحة وممثلين عن المجتمع المدني.
    L'association italienne a organisé un séminaire sur le thème de la petite fille, qui a eu lieu en 2000 et 2001 au Centre international de formation de l'OIT, à Turin. UN ونظم فرع الاتحاد بإيطاليا حلقة دراسية عن موضوع الطفلة داخل مركز التدريب التابع لمنظمة العمل الدولية في تورينو عامي 2000 و 2001.
    En outre, le PNUD, en collaboration avec le Gouvernement de transition, a organisé un séminaire sur la transparence, l'éthique et la bonne gouvernance à l'intention de 550 personnes nommées à des postes de responsabilité dans les entreprises publiques. UN علاوة على ذلك، قام البرنامج الإنمائي، بالاشتراك مع الحكومة الانتقالية، بتنظيم حلقة دراسية عن الشفافية والأخلاقيات والحكم الرشيد لصالح 550 من المعينين الجدد في المؤسسات العامة.
    Dans le domaine culturel, le Gouvernement a organisé un séminaire sur la préservation des cultures traditionnelles et sur les auteurs autochtones et l'art autochtone. UN وفي الميدان الثقافي، عقدت الحكومة حلقة دراسية بشأن حفظ الثقافات التقليدية، وكُتاب السكان الأصليين وفنونهم.
    La mission a organisé un séminaire sur les Principes de Paris, en coopération avec le PNUD et le Gouvernement. UN ونظمت البعثة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والحكومة، حلقة دراسية بشأن مبادئ باريس.
    En 1997, il a également lancé une campagne de sensibilisation sur la violence à l'égard des femmes, et en 1998 a organisé un séminaire sur la santé des femmes. UN وفي عام 1997، قام المكتب أيضا بحملة لزيادة الوعي فيما يتعلق بالعنف ضد المرأة وفي عام 1998 عقد حلقة دراسية بشأن قضايا صحة المرأة.
    De plus, la CESAO a organisé un séminaire sur les politiques tarifaires actuelles à l'intention des autorités portuaires de la région et la réunion d'un groupe d'experts sur les besoins de formation dans le secteur des transports. UN وبالاضافة الى ذلك، نظمت اللجنة حلقة دراسية حول سياسات التسعير الحديثة بالنسبة للموانئ في منطقة اسكوا واجتماعا لفريق خبراء عن احتياجات التدريب في قطاع النقل.
    Donnant suite aux recommandations de l'Instance permanente, le Haut-Commissariat a organisé un séminaire sur le thème des traités, accords et autres arrangements constructifs qui a eu lieu à Genève, les 16 et 17 juillet 2012. UN 42 - وبناء على توصيات المنتدى الدائم، نظمت المفوضية حلقة دراسية حول موضوع المعاهدات والاتفاقات وغيرها من الترتيبات البناءة، عقدت في جنيف في 16 و 17 تموز/ يوليه 2012.
    La Division de la promotion de la femme du Département des affaires économiques et sociales, en collaboration avec le PNUD, a organisé un séminaire sur l'intégration des sexospécificités dans les programmes de gouvernance et de lutte contre la pauvreté du Bureau Afrique du PNUD. UN 35 - ونظمت شعبة النهوض بالمرأة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، حلقة دراسية معنية بمراعاة تعميم المنظور الجنساني في البرامج المعنية بالحكم ومكافحة الفقر التي يضطلع بها فرع أفريقيا التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي(2).
    Du 4 au 16 novembre, l'Opération sur le terrain a organisé un séminaire sur le thème de l'" appui aux droits des victimes " à l'intention d'une quarantaine de membres d'associations de rescapés du génocide venus du pays tout entier. UN وفي الفترة بين ٤١ و٦١ تشرين الثاني/نوفمبر، عقدت العملية الميدانية حلقة دراسية بعنوان " دعم حقوق الضحايا " حضرها ٠٤ شخصاً تقريباً من أعضاء جمعيات الناجين من عمليات اﻹبادة الجماعية من جميع أرجاء البلد.
    En 2012, la Commission a organisé un séminaire sur la diversité culturelle et sa contribution à l'établissement de liens entre les cultures. UN وقد نظمت اللجنة في عام 2012 حلقة دراسية لمناقشة التنوع الثقافي ودوره في التقارب بين الحضارات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد