ويكيبيديا

    "a peint" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رسم
        
    • رسمها
        
    • يرسم
        
    • قام برسم
        
    • دهن
        
    • رسمه
        
    • من رسمت
        
    Je pense qu'il a peint sur l'argile pour que personne ne voie rien au premier ou même au second coup d'œil. Open Subtitles أظن أنه رسم على الطين كي لا يلاحظ أي أحد هذه البقعة من الوهلة الأولى أو الثانية
    Le peintre qui vous a peint tous les deux en sirènes, mais au lieu que ce soit sous l'eau, c'est du pipi. Open Subtitles الرسام الذي رسم كل واحد منكما كـ حوريات البحر ولكن بدلا من وجودكم تحت الماء تتواجدوا في البول
    Quand il a peint ça il savait quel prix débile il allait demander? Open Subtitles تعتقد بأن الفنان الذي رسم هذه فكر بسعرها الباهظ؟
    C'est le dernier tableau qu'il a peint avant de se suicider. Open Subtitles اسمعا، هذه آخر لوحة رسمها الرجل قبل أن ينتحر
    Vous ne savez même pas qui a peint ce tableau. Open Subtitles أنت لا تعرف حتّى من رسم هذه اللوحة
    Jay, j'ai besoin que tu me dises qui a peint l'oeuvre murale au-dessus de la tête de John, dans la bibliothèque. Open Subtitles جاى , اريدك ان تخبرنى من رسم الجدارية فوق رأس جون فى المكتبة
    Maintenant, tu vois, si on peut isoler les extrait qui ont été utilisés, on peut dire qui l'a peint. Open Subtitles الآن، لي نرى، إذا أ مكنني أَنْ أعزلَ المواد المستعمل، يمكن أن أقول لك من رسم عليه
    Excusez-moi, sauriez-vous qui a peint cela ? Open Subtitles لو سمحتم، اعذروني، ولكن هل تعرفون من رسم هذه اللوحة ؟
    Il l'a peint en combien de temps? Open Subtitles كم من الوقت أخذ منه رسم السقف وكل الأمر؟
    Je dois à une sorcière d'être ici. C'est elle qui a peint le tableau. Open Subtitles سبب انحصاري في هذا المكان هو أن من رسم هذه اللوحة ساحرة
    Il a peint des yeux sur ses paupières pour pouvoir dormir en classe sans que mlle Grundy ne le remarque. Open Subtitles لقد رسم حدقة العين على جفونه لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَنَامَ خلال الصفِ بدون أن تزعجه الآنسةِ جراندي
    Si je ne me trompe, il a peint ce merveilleux portrait de sa maîtresse française, Madeleine Brissou, dans les années 20. Open Subtitles إذا لم أكن مخطئا فقد رسم هذا التشخيص الممتاز لمعلمته الفرنسية مادلين بريسو سنوات العشرينات
    Ah ! Ce n'est pas lui qui a peint cette femme avec le drôle de sourire ? Open Subtitles هل هو من رسم تلك السيّدة ذات الإبتسامة الجميلة؟
    Un jour il a peint un porc en uniforme de flic sur un panier à salade alors qu'il y avait un flic dedans ! Open Subtitles ذات مرة رسم خنزيراً في زي رجل شرطة على جانب عربة ارز بينما الشرطي لا زال بالداخل
    Celui qui a peint ce mur a de profonds problèmes psychologiques. Open Subtitles ايا كان من رسم هذا الحائط كان لديه مشاكل نفسية عميقة
    En tenant compte du changement dans la position du soleil, on devrait savoir à peu près quand le tueur a peint la Fleur de Lys. Open Subtitles مع الأخذ في الإعتبار الإختلاف في موقع الشمس، يجب أن نكون قادرين على التقريب عندما قاتلنا رسم شعار الكشافة.
    Il l'a peint à la main gauche, à cause de son arthrite. Open Subtitles الحقيقة الطريفة بشأن هذه اللوحة أنّه رسمها بيده اليسرى. ذلك بسبب إصابته بالتهاب حاد في المفاصل.
    "Ton papy a peint ça pendant que je lui donnais le jour." Open Subtitles بينما أنا كنت انجب الطفلة جدك كان يرسم هذه
    - C'est un soldat espagnol du XVIIIe siècle qui a peint toutes ces fresques. Open Subtitles عسكري أسباني قام برسم هذه اللوحات الجداريّة في القرن الثامن عشر.
    Tom Long a peint de l'art bizarre sur les murs, et je t'ai pris un canapé pourri confortable pour écrire, mais pas assez pour t'endormir. Open Subtitles دهن توم لونغ الجدران ببعض الفن الغريب و لقد احضرت لك أريكه قديمه مريحه لدرجه أن تستطيع الكتابه
    Je connais un homme qui connait un homme que Leonard a peint. Open Subtitles أنا أعرف الفتى الذي يعرف الفتى الذي رسمه ليوناردو.
    Si Elle a peint celui qui est dans ma chambre Open Subtitles بلى، هي من رسمت الصورة التي في غرفتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد