Le Conseil a présenté la candidature des Comores pour élection par l’Assemblée générale, pour un mandat prenant effet à la date de l’élection et expirant le 31 décembre 2001. | UN | رشح المجلس جزر القمر لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١. |
4. Par sa décision 1994/222, le Conseil économique et social a présenté la candidature des États Membres suivants en vue de leur élection par l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995 : | UN | ٤ - وفي المقرر ١٩٩٤/٢٢٢، رشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول اﻷعضاء التالية لانتخابها من قبل الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥: |
Le Conseil a présenté la candidature des trois États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2012 et venant à expiration le 31 décembre 2014 : Guinée, Guinée-Bissau et Italie. | UN | رشح المجلس إيطاليا وغينيا وغينيا - بيساو لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Le Conseil a présenté la candidature des quatre États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2013 : Botswana, Fédération de Russie, Pérou et Tanzanie. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013: الاتحاد الروسي، وبوتسوانا، وبيرو، وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Par sa décision 2010/201 B, le Conseil économique et social a présenté la candidature des six États Membres ci-après aux fins d'élection par l'Assemblée générale, à sa soixante-cinquième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011 : Algérie, Antigua-et-Barbuda, Bénin, Chine, Érythrée et République de Corée. | UN | 5 - ورشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب الجزء باء من مقرره 2010/201 الدول الأعضاء الـست التالية كي تنتخبها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011: إريتريا، وأنتيغوا وبربودا، وبنن، والجزائر، وجمهورية كوريا، والصين. |
Le Conseil a présenté la candidature des six États Membres suivants aux fins d'élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2005 : Algérie, Chine, Ghana, Japon, Kenya et République de Corée. | UN | رشح المجلس الدول الست الأعضاء التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005: الجزائر، وجمهورية كوريا، والصين، وغانا، وكينيا واليابان. |
Présentation de candidatures Le Conseil a présenté la candidature des quatre États Membres suivants aux fins d'élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2007 : Comores, Fédération de Russie, Haïti et Zimbabwe. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: الاتحاد الروسي، وجزر القمر، وزمبابوي، وهايتي. |
Le Conseil a présenté la candidature des quatre États Membres ci-après aux fins d'élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2007 : Comores, FÉdÉration de Russie, Haïti et Zimbabwe. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007: الاتحاد الروسي وجزر القمر وزمبابوي وهايتي. |
Le Conseil a présenté la candidature des cinq États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale au Comité du programme et de la coordination pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014 : Bénin, Chine, Éthiopie, Haïti et Japon. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الخمس التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة للجنة البرنامج والتنسيق لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014: إثيوبيا، وبنن، والصين، وهايتي، واليابان. |
Le Conseil a présenté la candidature des cinq États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014 : Bénin, Chine, Éthiopie, Haïti et Japon. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الخمس التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014: إثيوبيا، وبنن، والصين، وهايتي، واليابان. |
Le Conseil a présenté la candidature des quatre États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale au Comité du programme et de la coordination pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2013 : Botswana, Fédération de Russie, Pérou et République-Unie de Tanzanie. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الأربع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة أعضاء في لجنة البرنامج والتنسيق لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013: الاتحاد الروسي وبوتسوانا وبيرو وجمهورية تنزانيا المتحدة. |
Le Conseil a présenté la candidature des deux États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2014 : États-Unis d'Amérique et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | رشح المجلس الدولتين العضوين التاليتين لكي تنتخبهما الجمعية العامة لعضوية اللجنة لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Conseil a présenté la candidature des deux États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale au Comité du programme et de la coordination pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2014 : ÉtatsUnis d'Amérique et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord. | UN | رشح المجلس الدولتين العضوين التاليتين لكي تنتخبهما الجمعية العامة لعضوية لجنة البرنامج والتنسيق لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية. |
Par sa décision 2007/201 B, le Conseil économique et social a présenté la candidature des sept États Membres ci-après aux fins d'élection par l'Assemblée générale, à sa soixante-deuxième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2008 : Bangladesh, Chine, Jamahiriya arabe libyenne, Jamaïque, Kenya, Niger et République de Corée. | UN | 5 - وقد رشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بمقرره 2007/201 باء، الدول الأعضاء السبع التالية لتنتخبها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: بنغلادش، جامايكا، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية كوريا، الصين، كينيا، النيجر. |
Le Conseil a présenté la candidature des sept États Membres suivants aux fins d'élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2008 : Bangladesh, Chine, Jamahiriya arabe libyenne, Jamaïque, Kenya, Niger et République de Corée. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء السبع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: بنغلاديش وجامايكا والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية كوريا والصين وكينيا والنيجر. |
Le Conseil a présenté la candidature des sept États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale, à sa cinquante-cinquième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001 : Bahamas, Botswana, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, France, Mexique, République-Unie de Tanzanie. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء السبع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001: الاتحاد الروسي، بوتسوانا، جزر البهاما، جمهورية تنزانيا المتحدة، فرنسا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Conseil a présenté la candidature des sept États Membres ci-après aux fins d'élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2008 : Bangladesh, Chine, Jamahiriya arabe libyenne, Jamaïque, Kenya, Niger et République de Corée. | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء السبع التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: بنغلاديش وجامايكا والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية كوريا والصين وكينيا والنيجر. |
Le Conseil a présenté la candidature des cinq États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 : Comores, Fédération de Russie, Israël, Namibie et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الخمس التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: الاتحاد الروسي وإسرائيل وجزر القمر وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وناميبيا. |
Le Conseil a présenté la candidature des cinq États Membres ci-après en vue de leur élection par l'Assemblée générale pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2010 : Comores, Fédération de Russie, Israël, Namibie et Venezuela (République bolivarienne du). | UN | رشح المجلس الدول الأعضاء الخمس التالية لكي تنتخبها الجمعية العامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: الاتحاد الروسي وإسرائيل وجزر القمر وفنزويلا (جمهورية - البوليفارية) وناميبيا. |
4. Par sa décision 1995/224 du 4 mai 1995, le Conseil économique et social a présenté la candidature des États Membres suivants en vue de leur élection par l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1996 : | UN | ٤ - وفي المقرر ١٩٩٥/٢٢٤، المؤرخ ٤ أيار/مايو ١٩٩٥، رشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول اﻷعضــاء التاليـــة لانتخابها مـــن قبل الجمعية العامة في دورتها الخمسين لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: |
Par sa décision 2013/201 B, le Conseil économique et social a présenté la candidature des cinq États Membres ci-après aux fins d'élection par l'Assemblée générale, à sa soixante-huitième session, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014 : Bénin, Chine, Éthiopie, Haïti et Japon. | UN | 5 - ورشح المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب مقرره 2013/201 باء، الدول الأعضاء الخمس التالية كي تنتخبها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير2014: إثيوبيا، وبنن، والصين، وهايتي، واليابان. |