ويكيبيديا

    "a quelques minutes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بضع دقائق
        
    • عدة دقائق
        
    • قبل دقائق
        
    • الدقائق القليلة الماضية
        
    • قبل بضعة دقائق
        
    Un messager l'a déposé pour vous il y a quelques minutes. Open Subtitles انخفض رسول أن من بالنسبة لك قبل بضع دقائق.
    Il y a quelques minutes à peine, nous parlions des démocraties. UN قبل بضع دقائق فقط، كنا نناقش موضوع الديمقراطيات.
    Le représentant de la République de Corée a rendu compte des vues de son pays il y a quelques minutes. UN لقد عبّر ممثل جمهورية كوريا عن رأي بلده في تلك القضية قبل بضع دقائق.
    Vous disiez le contraire il y a quelques minutes. Open Subtitles ليس حق المعرفة من المؤكد أن كنت تعرفه قبل عدة دقائق
    Et le nom que je vous ai donné il y a quelques minutes ? Open Subtitles هل تستطيعين اخباري الاسم الذي طلبت منك تذكره قبل دقائق عده
    Pas de pluie à Londres jusqu'à il a quelques minutes. Open Subtitles "ولم تكن هنالك أمطار في "لندن إلا في الدقائق القليلة الماضية
    Que s'est-il passé ? Je ne sais pas. Je t'ai trouvé étendu il y a quelques minutes. Open Subtitles لا أعرف, وجدتكَ طريحاً هنا قبل بضعة دقائق
    Je reconnais pleinement que mon pays est pour quelque chose dans le retard pris pour faire ce premier pas modeste que nous avons franchi il y a quelques minutes. UN كما أقر بالكامل بالمسؤولية الخاصة التي يتحملها بلدي في إبطاء التوصل إلى أول خطوة صغيرة حققناها منذ بضع دقائق.
    Je voudrais également répondre à la déclaration prononcée par le représentant de l'Australie il y a quelques minutes. UN كما أود أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل أستراليا قبل بضع دقائق.
    Je pense que l'Ambassadeur de l'Inde, S. E. M. Nirupam Sen, a expliqué très habilement sa pensée en citant José Martí il y a quelques minutes. UN وأعتقد أن السفير نيروبام سين ممثل الهند قد عبر عن هذه الفكرة باقتدار عند اقتباسه عن خوسيه مارتي قبل بضع دقائق.
    Il y a quelques minutes, je me suis souvenu de ma vie, avant que j'entre en stase. Open Subtitles قبل بضع دقائق فقط، تذكرت شيئا عن حياتي قبل أن أذهب إلى ركود.
    J'ai moi-même appris tout ça il y a quelques minutes. Open Subtitles حسنا، سمعت عن هذا كله للتو قبل بضع دقائق
    Parce je suis arrivée il y a quelques minutes et je t'ai trouvé saignant sur le sol. Open Subtitles حسنا؟ لأنني حصلت هنا قبل بضع دقائق وجدت لك نزيف من على الأرض.
    Ecoute, j'ai entendu les moteurs démarrer il y a quelques minutes. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}أنظر، سمعتُ صوت استهلال المحرّكات منذ بضع دقائق.
    Écoute, la seule fois où j'ai parlé à Emily récemment c'était il y a quelques minutes quand elle m'a assuré n'avoir rien à voir avec ça. Open Subtitles إنظر الوقت الوحيد الذي تحدثت فيه مع إيميلي مؤخراً كان قبل بضع دقائق عندما كانت تؤكد لي بأن ليس لها علاقه بهذا
    Ca date d'il y a quelques minutes avant que vous ne descendiez. Open Subtitles هذا كان منذ بضع دقائق مضت قبل أن تنزلوا إلى هنا
    On a quelques minutes avant qu'il soit sur nous. Open Subtitles أعتقد أن لدينا بضع دقائق قبل أن يحصل هنا.
    Je voulais juste vous dire que je suis passé devant sa place de parking il y a quelques minutes et quelqu'un remorquait sa voiture. Open Subtitles انا فقط اردتك ان تعرف أن مشيت له مواقف نقطة قبل بضع دقائق وكان شخص ما تقطر سيارته.
    Oui, il était dans les parages il y a quelques minutes. Open Subtitles أجل ، لقد كان يركض هنا منذ عدة دقائق
    Il y a quelques minutes, j'aurais été ravie, mais là... Open Subtitles حقا ؟ اني منذ عدة دقائق كانت ستبدو هذه الاخبار رائعة
    Je viens d'avoir Fi au téléphone il y a quelques minutes. Open Subtitles أنا للتو أغلقت الهاتف مع في قبل دقائق قليلة
    Oui, il y a quelques minutes pour s'assurer qu'ils sont bien arrivés. Open Subtitles نعم ، قبل بضعة دقائق للتحقق و التأكد من أنه وصل الى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد