Mon dieu, je sais que ça craint, mais de temps en temps, on a tous besoin d'un peu d'aide, non ? | Open Subtitles | اللعنة اعرف ان ذلك متعب لكن بين فترة واخرى كلنا نحتاج الى قليل من المساعدة صحيح ؟ |
Regarde, la vérité c'est qu'on a tous un plus gros problème maintenant, et tu le sais. | Open Subtitles | اسمع، الحقيقة هي كلنا لدينا مشاكل أكبر الآن . و أنت تعرف هذا |
On a tous des trucs qui paraissent débiles aux autres. | Open Subtitles | أنظر، جميعنا نملك أشياء قد تبدو غبية للآخرين. |
On a tous les deux grandis dans des petites villes, on a été élevés comme ça. | Open Subtitles | هذا فقط لأننا ودودين. أجل,حسناً, جميعنا نشأنا فى مدن صغيرة, و أنت تعلم |
On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي |
Le peuple américain a tous les droits d'acheter et de posséder des armes en vertu du deuxième amendement. | Open Subtitles | أنا أؤمن أن الشعب الأمريكي لديه كل الحق لشراء وإمتلاك الأسلحة وفقًا للتعديل الثاني |
Mais on a tous un moyen de s'occuper en attendant. | Open Subtitles | لكن كلنا نعثر على طريقة للتعامل مع الأمر |
Malgré son fauteuil roulant, Bianca nous a tous émus et touchés d'une manière vraiment inattendue. | Open Subtitles | من كرسي بعجل, بيانكا وصلت ولمستنا كلنا بطريقة ما لم نكن نتخيل |
On a tous déjà eu une expérience homo ou deux. | Open Subtitles | كلنا لدينا تجربة شاذة أو تجربتين في ماضينا |
On a tous consulté, mais personne n'est allé au Texas. | Open Subtitles | كلنا كنا مستشارين,لكن لا احد ذهب الى تكساس |
On les a tous entendus, et ils venaient de là-haut. | Open Subtitles | كلنا سَمعنَاهم. هم كَانوا يَجيئونَ مِنْ فوق هناك. |
On a tous une conjonctivite parce que tu envoies sans cesse des SMS aux W.C. | Open Subtitles | جميعنا أصبحت عيوننا حمراء بسبب أنكِ لم تتوقفي عن المراسلة في الحمام. |
Ecoutez, je pense qu'on a tous eu un mariage difficile. | Open Subtitles | انظروا، أعتقد بأن جميعنا قد مررنا بزواجٍ مرير. |
Non, monsieur. Rabbin, on a tous un peu de Dieu en nous, non ? | Open Subtitles | أيها الحاخام، جميعنا لدينا جزء من الله في داخلنا، أليس كذلك؟ |
On a tous besoin d'un peu de vent dans le dos, de temps en temps. | Open Subtitles | جميعنا نحتاج إلى أن تدفع بنا الريح إلى الوراء أحياناً. أليس كذلك؟ |
On a tous de mauvaises journées quand on se demande ce qui est réel ou pas. | Open Subtitles | جميعنا لدينا تلك الأيام السيئة التي لا نعلم فيها ما الصحيح من الخاطئ |
On a tous besoin d'une muse. J'ai trouvé la mienne. | Open Subtitles | كل كاتب يحتاج إلى إلهام وأنا وجدت إلهامي |
J'imagine qu'on a tous nos talents secrets. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا جميعا لدينا مواهبنا الخفية. |
- On est peut-être allé trop vite. - On a tous des angoisses. | Open Subtitles | ربما أننا استعجلنا أنظر الجميع لديه أفكاراً |
Il a tous les trucs et toutes les bonnes réponses. | Open Subtitles | أنه لديه جميع الألاعيب و كل الأجوبة الصحيحة |
On a tous des problèmes, c'est pas une raison pour pleurnicher. | Open Subtitles | انت تعلم الكل لديه مشاكله لكن لا يعني انك تكون طفل بكاء |
"On a tous une stratégie avant de prendre un coup". | Open Subtitles | يملك كل فرد خطة حتى يصاب .. حسنا يا صديقى |
On a tous des disputes chez nous, mais on appelle rarement la police, c'est jamais grave à ce point. | Open Subtitles | جميعاً لدينا خلافات في عائلاتنا لكنه من النادر ان نتصل بالشرطة من السيء جداً قومهم |
a tous les nouveaux Etats Membres, nous adressons nos vives félicitations et nous les assurons de notre entière disponibilité à coopérer avec eux. | UN | ونتوجه الى جميع اﻷعضاء الجدد بالتهاني الحارة. ونحن نؤكد لهم على استعدادنا التام للتعاون معهم. |
On a tous besoin de se détendre. | Open Subtitles | كلّ شخص يحتاج للراحة فقط اوسا, اوسا, اوسا |
On a tous vécu ce moment de fatigue ce moment où plus rien n'a de sens. | Open Subtitles | كلّنا مررنا من تلك النّقطة من الإرهاق تلك النقطة حيت لآ يعود شئ يشكل معنى |
On a tous un truc dont on a honte, ou contre lequel on peut pas lutter. | Open Subtitles | كل شخص لديه شيء يخجل منه، أو يستطيع فعله بدون حتى أن يحاول. |
On a tous du bon et du mauvais. | Open Subtitles | وجميعنا نحصل على بعض الأمور الجيدة وجميعنا نحصل على بعض الأمور السيئة |