Trente-sixième M. Abdel-Rahman Abdalla M. Soemadi Brotodiningrat M. Mario Martorell | UN | السادسـة السيد عبد الرحمن عبد الله السيد سويمادي بروتوديننغرات السيد ماريو مارتوريل |
La police aurait également confisqué les livres, photos et affiches et inculpé M. Abdalla pour insultes à l'islam. | UN | وقامت الشرطة أيضا بمصادرة الكتب والصور والملصقات الجدارية واتهمت السيد عبد الله بإهانة الدين الإسلامي. |
Son Excellence M. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chef de la délégation du Yémen. | UN | سعادة السيد عبد الله صالح اﻷشطل، رئيس وفد اليمن. |
M. Abdalla Ismaïl Abu Shawared Détenu dans le territoire occupé de la bande de Gaza depuis le 6 novembre 1990 | UN | السيد عبدالله اسماعيل أبو شوارب اﻷونروا محتجز في قطاع غزة المحتل منذ ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠ |
Son Excellence M. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chef de la délégation du Yémen. | UN | سعادة السيد عبد الله صالح اﻷشطل، رئيس وفد اليمن. |
Yémen : Abdalla S. Al Ashtal, Mohamed A. Al Sindi, Ali Al-Dailmi, Abdulaziz A. Kaid | UN | اليمن: عبد الله صالح اﻷشطل، محمد أ. السندي، على الديلمي، عبد العزيز قايد |
Son Excellence M. Abdalla Saleh Al-Ashtal, Chef de la délégation du Yémen | UN | سعادة السيد عبد الله صالح الأشطل، رئيس وفد اليمن |
Hassan Abdalla Alturabi, dirigeant du parti d'opposition < < The Popular Congress > > , a été libéré le 13 octobre 2003. | UN | كما أفرج عن زعيم حزب المعارضة " المؤتمر الشعبي " حسن عبد الله الترابي في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003. |
M. Abdalla Hamdok, Secrétaire exécutif adjoint de la Commission économique pour l'Afrique | UN | السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
M. Abdalla Hamdok, Secrétaire exécutif adjoint de la Commission économique pour l'Afrique | UN | السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
M. Sami Abdalla Abu Hmaiseh Détenu dans la bande de Gaza depuis le 11 avril 1993 | UN | السيد سامي عبد الله أبو هميش اﻷونروا محتجز في قطاع غزة منذ ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٣ |
2. Le Président de la Commission a donc par la suite désigné M. Ismail—Sabri Abdalla (Egypte) comme expert indépendant. | UN | ٢- وقام رئيس اللجنة بعد ذلك بتعيين السيد اسماعيل صبري عبد الله )مصر( خبيراً مستقلاً. |
34. Le 8 septembre, la Commission s'est entretenue avec Abdalla Bujra, Administrateur principal et Chef du secrétariat du Groupe international de personnalités éminentes chargé d'analyser le génocide au Rwanda. | UN | ٣٤ - وفي ٨ أيلول/سبتمبر، اجتمعت اللجنة مع عبد الله بوجرا، كبير الموظفين التنفيذيين ورئيس أمانة الفريق الدولي للشخصيات البارزة للتحقيق في عمليات اﻹبادة الجماعية في رواندا. |
L'Assemblée nationale de transition s'est réunie pour la première fois le 13 août et quelques jours plus tard a élu comme président Abdalla Deerow Issaq. | UN | 14 - واجتمعت الجمعية الوطنية الانتقالية لأول مرة يوم 13 آب/أغسطس ثم انتخبت بعد أيام قليلة السيد عبد الله ديرو اسحق رئيسا لها. |
2.8 L’auteur a pu obtenir un passeport national et un visa pour la Suède avec l’aide d’un avocat et de l’ancien Premier Ministre de Djibouti, Abdalla Kamil. | UN | ٢-٨ ويذكر أنه استطاع الحصول على جواز سفر وطني وتأشيرة سويدية بمساعدة أحد المحامين وبمساعدة رئيس وزراء جيبوتي السابق عبد الله كامل. |
M. Abdalla Ismail Abu Shawared | UN | السيد عبد الله اسماعيل أبو شوارب |
La nomination de Bakheit Abdalla Abdel-Karim pour le remplacer a été confirmée lors d'une conférence extraordinaire tenue près de Khartoum (Darfour septentrional) le 26 juin. | UN | وتم تأكيد تعيين بخيت عبد الله عبد الكريم زعيما جديدا للفصيل في مؤتمر استثنائي عقد قرب كتم، شمال دارفور، في 26 حزيران/يونيه. |
Quarante et unième M. Abdalla Saleh Al-Ashtal M. Finn Jønck M. Boris Goudima | UN | الحاديـة السيد عبدالله صالح اﻷشطل السيد فين يونك السيد بوريس غوديما |
Soudan Sayed El Hussein Osman Abdalla, Abubakr Salih Nur, Kureng Akuei Pac | UN | السودان سيد الحسين عثمان عبدالله ، أبو بكر صالح نور ، كورينج أكوييه باك |
Abdalla Khalid, Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | عبدالله خالد، البعثة الدائمة لليبيا لدى الأمم المتحدة |
Abdel Latif Hassan, Zakaria Mohammed Suleiman, Abdel Mutalib Ahmed Omer, Abdalla Hamza, Adam Mohammed Suleiman et Siddig Ismail auraient également été arrêtés en août 2003 et seraient actuellement détenus dans des locaux des forces de sécurité à Kebkabyia. | UN | كما تفيد التقارير بأن عبد اللطيف حسن، وزكريا محمد سليمان، وعبد المطلب أحمد عمر، وعبد الله حمزة، وآدم محمد سليمان، وصديق إسماعيل أوقفوا خلال شهر آب/أغسطس 2003، ويُدعى أنهم رهن الاحتجاز في مبان تابعة لقوات الأمن في مدينة كبكابية. |