:: M. Adam Yacub Shant et M. Bagril Abdul Kareem Badri figurent parmi les personnes interdites d'entrée aux Émirats arabes unis; | UN | :: السيد آدم يعقوب شانت والسيد جبريل عبد الكريم بري مدرجان بين الأفراد المستبعدين من دخول دولة الإمارات |
Au cours de cette réunion, Gabril Abdul Kareem Barey a produit une carte d'identité du Mouvement pour la libération et la justice (MLJ) portant sa photo et son nom. | UN | وخلال الاجتماع، قدّم جبريل عبد الكريم باري بطاقة هوية صادرة عن حركة التحرير والعدالة تحمل صورته واسمه. |
Gabril Abdul Kareem Barey a nié catégoriquement avoir participé à des enlèvements ou des opérations d'intimidation, mais il n'a pas nié le fait que ces événements ont eu lieu. | UN | ونفى جبريل عبد الكريم باري قطعيا مشاركته في أعمال الخطف أو التخويف إلا أنه لم ينف حصولها فعليا. |
Gabril Abdul Kareem Barey a indiqué qu'il n'avait pas fait l'objet d'une enquête adéquate. | UN | وزعم جبريل عبد الكريم باري أنه لم يتم التحقيق معه كما ينبغي. |
M. Abdul Kareem Abdul Hassan, Ministère des communications | UN | السيد عبد الكريم عبد الحسن، وزارة المواصلات |
Gabril vivrait au Tchad et il serait connu également sous le nom de général Gibril Abdul Kareem Barey. | UN | ويعتقد أن جبريل مقيم في تشاد، وهو معروف أيضا بالفريق أول جبريل عبد الكريم باري. |
Gabril, qui résiderait actuellement au Tchad, est également connu sous le nom de < < général Gibril Abdul Kareem Barey > > . | UN | ويُعتقد أن جبريل يقيم في تشاد ويعرف أيضا باللواء جبريل عبد الكريم باري. |
Djibril Abdul Kareem, chef du Mouvement national pour la réforme et le développement, a revendiqué l'attaque et menacé d'abattre tout hélicoptère des Nations Unies qui survolerait la région. | UN | وأعلن جبريل عبد الكريم من الحركة الوطنية للإصلاح والتنمية مسؤوليته عن الهجوم وهدد بإسقاط أي طائرة هليكوبتر تابعة للأمم المتحدة تشاهد وهي تحلق فوق المنطقة. |
4. Gabril Abdul Kareem Badri (commandant des opérations du Mouvement national pour la réforme et le développement) | UN | 4 - جبريل عبد الكريم بدري، القائد الميداني للحركة الوطنية للإصلاح والتنمية |
Le Groupe a enquêté sur une violation de l'interdiction de voyager commise par Gabril Abdul Kareem Barey. | UN | 179 - حقّق الفريق في انتهاك جبريل عبد الكريم باري حظر السفر. |
M. Abdul Kareem Nabil Suliman Amer. | UN | السيد عبد الكريم نبيل سليمان عامر. |
Gabril Abdul Kareem Barey (également connu sous le nom de < < Tek > > ), ancien commandant des opérations du Mouvement national pour la réforme et le développement | UN | جبريل عبد الكريم باري (المعروف أيضا باسم " تيك " )، قائد ميداني سابق في الحركة الوطنية للإصلاح والتنمية |
Gabril Abdul Kareem Barey a confirmé au Groupe qu'il était général (et non colonel) en 2005 et qu'il avait eu des troupes sous son commandement opérationnel. | UN | 173 - وأكّد جبريل عبد الكريم باري للفريق أنه كان فريقا (وليس عقيدا) عام 2005 وأنه كان لديه جنود يأتمرون بأمرته في قيادة العمليات. |
Le Groupe d'experts a reçu des informations dignes de foi selon lesquelles le général Gibril Abdul Kareem Baray (également connu sous le nom de Gibril Tek) vivait actuellement à N'Djamena. | UN | 48 - وتلقى الفريق معلومات موثوقة بأن الفريق جبريل عبد الكريم باري (المعروف أيضا باسم جبريل تيك) يعيش حاليا في نجامينا. |
Concernant M. Abdul Kareem Nabil Suliman Amer (également connu parmi les internautes sous le nom de Karim Amer). | UN | بشأن السيد عبد الكريم نبيل سليمان عامر (ويعرف بين مجموعات الإنترنت باسم كريم عامر) |
La privation de liberté de M. Abdul Kareem Nabil Suliman Amer est arbitraire en ce qu'elle contrevient aux articles 9, 10 et 19 de la Déclaration universelle des droits de l'homme et aux articles 10, 14 et 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, et relève de la catégorie II des critères applicables à l'examen des cas soumis au Groupe de travail. | UN | إن حرمان السيد عبد الكريم نبيل سليمان عامر من الحرية إجراء تعسفي، حيث يخالف المواد 9 و10 و19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمواد 10 و14 و19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئة الثانية من الفئات المنطبقة على نظر القضايا المقدَّمة إلى الفريق العامل. |
Usine de propergol à double base Aire d’entreposage (matériel) Usine Abdul Kareem Abass | UN | مصنع الوقود الدفعي الثنائي القاعدة منطقة تخزين (معدات) مصنع عبد الكريم عباس |
En outre, les avertissements lancés par le membre renégat du Mouvement national pour la réforme et le développement, Djibril Abdul Kareem Barey, qui a menacé d'abattre les hélicoptères de l'ONU effectuant des missions humanitaires dans la région de Jebel Moon, sont totalement inacceptables. | UN | إضافة إلى ذلك، فإن تهديدات عضو الحركة الوطنية للإصلاح والتنمية المتمرد، جبريل عبد الكريم باري، بإسقاط الطائرات العمودية التابعة للأمم المتحدة التي تعمل في مهام إنسانية في منطقة جبل مون غير مقبولة كلياً. |
- Gabril Abdul Kareem Badri (commandant des opérations du Mouvement national pour la réforme et le développement); | UN | - جبريل عبد الكريم بدري (القائد الميداني للحركة الوطنية للإصلاح والتنمية) |
4. Gabril Abdul Kareem Badri (commandant des opérations du Mouvement national pour la réforme et le développement). | UN | 4 - جبريل عبد الكريم بدري (القائد الميداني للحركة الوطنية للإصلاح والتنمية) |