ويكيبيديا

    "abogados de puerto rico" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحامين في بورتوريكو
        
    M. Manuel Fermin Arraiza, Colegio de Abogados de Puerto Rico UN السيد مانويل فيرمين أريزا، تجمع المحامين في بورتوريكو
    M. Manuel Fermin Arraiza, Colegio de Abogados de Puerto Rico UN السيد مانويل فيرمين أريزا، تجمع المحامين في بورتوريكو
    M. Manuel Fermin Arraiza, Colegio de Abogados de Puerto Rico UN السيد مانويل فيرمين أريزا، تجمع المحامين في بورتوريكو
    Le Colegio de Abogados de Puerto Rico est décidé à maintenir son projet de loi concernant une assemblée constitutionnelle. UN وتصر نقابة المحامين في بورتوريكو على الدفاع عن مشروع قانونها الخاص بالجمعية التأسيسية.
    Une enquête indépendante réalisée par le Colegio de Abogados de Puerto Rico a reçu la même réponse de la part du Bureau. UN كما واجه تحقيق مستقل أجرته نقابة المحامين في بورتوريكو نفس الإجابة من المكتب.
    À l'invitation du Président, M. Fontanet Maldonado (Colegio de Abogados de Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 9 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد فونتانت مالدونادو (عضو نقابة المحامين في بورتوريكو): مقعدا إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    À l'heure actuelle, le Congrès des États-Unis examine le projet de législation non partisane préparé par le Colegio de Abogados de Puerto Rico, lequel offre un moyen de faciliter le choix démocratique de la population en ce qui concerne son droit naturel à l'autodétermination. UN 10 - ومضت قائلة إن مشروع القانون غير المتحيز الذي أعدته نقابة المحامين في بورتوريكو والذي من شأنه أن يتيح وسيلة لتيسير الاختيار الديمقراطي للشعب فيما يتعلق بحقه الطبيعي في تقرير المصير الآن موضع النظر في كونغرس الولايات المتحدة.
    À l'invitation du Président, Mme Romany-Siaca (Colegio de Abogados de Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 7 - وبدعوة من الرئيس، أخذت السيدة روماني - سياكا (نقابة المحامين في بورتوريكو) مكانا لها إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    19. Mme Rivera Lassén (Colegio de Abogados de Puerto Rico) dit que la vie civique à Porto Rico est affectée par des politiques et des lois qui sont adoptées ailleurs. UN 19 - السيدة ريفيرا لاسين (نقابة المحامين في بورتوريكو): قالت إن الحياة المدنية في بورتوريكو تـتأثر بسياسات وقوانين يتم تقريرُها خارجها.
    Mme Romany-Siaca (Colegio de Abogados de Puerto Rico) rappelle que la question de Porto Rico figure à l'ordre du jour du Comité spécial depuis 1972. UN 8 - السيدة روماني سياكا (نقابة المحامين في بورتوريكو): أشارت إلى أن مسألة بورتوريكو ما زالت موضع نظر اللجنة الخاصة منذ عام 1972.
    À l'invitation de la Présidence, Mme Romany-Siaca (Colegio de Abogados de Puerto Rico) prend place à la table des pétitionnaires. UN 7 - وبناءً على دعوة من الرئيسة، اتخذت السيدة روماني- سياكا (نقابة المحامين في بورتوريكو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    Mme Romany-Siaca (Colegio de Abogados de Puerto Rico) dit que la question de Porto Rico, pays que tout le monde reconnaît à présent comme étant une colonie, a été à l'examen depuis 35 ans par le Comité spécial, où elle est restée bloquée. UN 8 - السيدة روماني - سياكا (نقابة المحامين في بورتوريكو): قالت إن مسألة بورتوريكو، التي يدرك كل شخص أنها مستعمرة، كانت محل النظر طوال 35 سنة من اللجنة الخاصة، حيث بقيت المسألة دون حل.
    M. Fontanet Maldonado (Colegio de Abogados de Puerto Rico) dit que, dans l'esprit de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, une attention particulière doit être réservée à Porto Rico, qui est toujours une colonie des États-Unis d'Amérique depuis 1898. UN 10 - السيد فونتانت مالدونادو (عضو نقابة المحامين في بورتوريكو): قال إنه ينبغي، في مجاراة العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، إيلاء اهتمام خاص إلى الحالة في بورتوريكو، التي لا تزال مستعمرة تابعة للولايات المتحدة الأمريكية منذ 1898.
    M. Toledo Martinez (Colegio de Abogados de Puerto Rico) dit que les États-Unis refusent de reconnaître l'application de la résolution 1514 (XV) de l'Assemblée générale à la situation coloniale portoricaine, malgré les nombreuses résolutions adoptées par le Comité spécial à cet égard. UN 6 - السيد توليدو مارتينيز (نقابة المحامين في بورتوريكو): قال إن الولايات المتحدة ترفض الاعتراف بانطباق قرار الجمعية العامة 1514 (د-15) على الحالة الاستعمارية لبورتوريكو برغم الكثير من القرارات التي اتخذتها اللجنة الخاصة في هذا الموضوع.
    M. Toledo Martinez (Colegio de Abogados de Puerto Rico) dit que son organisation a fait plusieurs propositions concernant la procédure à suivre pour progresser vers la décolonisation de Porto Rico. UN 7 - السيد توليدو مارتينيز (نقابة المحامين في بورتوريكو): قال إن منظمته عرضت العديد من المقترحات المتعلقة بطرق إجرائية لإحراز تقدم صوب إنهاء استعمار بورتوريكو.
    Mme Centeno Rodríguez (Association américaine de juristes) dit que le Colegio de Abogados de Puerto Rico a fait l'objet d'attaques de la part de partisans du Gouvernement colonial. UN 24 - السيدة سنتينو رودريغيز (رابطة الحقوقيين الأمريكية): قالت إن نقابة المحامين في بورتوريكو تعرضت لاعتداء من مؤيدي الحكومة الاستعمارية.
    Les représentants des organisations non gouvernementales ci-après ont également fait des déclarations : la Chambre de commerce des îles Caïmanes (îles Caïmanes), la All-Party Commission on the Constitution and Electoral Reform (îles Turques et Caïques) et le Colegio de Abogados de Puerto Rico (Porto Rico). UN وأدلى ببيانات أيضا ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: غرفة تجارة جزر كايمان (جزر كايمان)، ولجنة جميع الأحزاب المعنية بالدستور والإصلاح الانتخابي (جزر تركس وكايكوس) ونقابة المحامين في بورتوريكو (بورتوريكو).
    d) Ont pris note du point de vue du représentant du Colegio de Abogados de Puerto Rico, selon lequel les irrégularités observées lors des processus plébiscitaires menés dans le passé ne favorisaient pas un véritable exercice de l'autodétermination qui soit conforme au droit international et témoignaient de la réticence de la puissance administrante à garantir l'accès du peuple portoricain au droit à l'autodétermination. UN (د) أحاطوا علما بوجهة النظر التي أعرب عنها ممثل نقابة المحامين في بورتوريكو والتي مؤداها أن " أوجه القصور التي لوحظت في عمليات الاستفتاء الماضية لا تشجع الممارسة الحقيقية لتقرير المصير وفقا للقانون الدولي وتنم عن عدم رغبة الدولة القائمة بالإدارة في ضمان إتاحة المجال لشعب بورتوريكو لإعمال حقه في تقرير المصير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد