ويكيبيديا

    "absorbées par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إزالتها بواسطة
        
    • تستوعبها
        
    • استيعابها من قبل
        
    • النقصان هذه
        
    Projection des émissions de gaz à effet de serre au niveau mondial — méthodes pour estimer les quantités de gaz à effet de serre qui seront, dans l’avenir, émises ou absorbées par les puits au niveau mondial UN وضع إسقاطات للانبعاثات العالمية من غازات الدفيئة - مناهج لتقدير الانبعاثات العالمية مستقبلا من غازات الدفيئة أو عمليات إزالتها بواسطة المصارف
    b) < < NE > > (non estimées) indique que les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits n'ont pas été estimées. UN (ب) " NE " (غير مقدرة) فيما يتعلق بالانبعاثات الموجودة لغازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي لم يتم تقديرها.
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui, dans l'inventaire, figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد عوضاً عن إدراجها في فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    Il importe en particulier que les ressources du fonds soient utilisées rationnellement à l'appui de projets viables — plutôt que d'être absorbées par une bureaucratie — et ne soient allouées qu'" à la demande " et exclusivement à des chefs d'entreprises du secteur privé. UN ومن المهم على وجه الخصوص أن تستعمل موارد الصندوق بكفاءة لدعم المشاريع الصالحة للتنفيذ لا أن تستوعبها البيروقراطية - وأن يكون " المحرك لها هو الطلب " من جانب منظمي مشاريع القطاع الخاص على وجه الحصر.
    S'agissant de la Commission du désarmement, si certains membres ont prôné la prolongation du présent mandat, d'autres ont été d'avis que ses fonctions pourraient être absorbées par la Première Commission ou un organe subsidiaire pour cette Commission. UN وبالنسبة لهيئة نزع السلاح، بينما أيد بعض الأعضاء تمديد ولايتها الراهنة، رأى آخرون أن مهام هيئة نزع السلاح يمكن استيعابها من قبل اللجنة الأولى أو هيئة فرعية ما تتبع هذه اللجنة.
    Les économies ainsi réalisées ont été en partie absorbées par l'augmentation des dépenses enregistrées aux rubriques Frais de voyage (218 700 dollars) et Mobilier et matériel (133 400 dollars). UN ويقابل أوجه النقصان هذه جزئيا زيادات في الاحتياجات فيما يتعلق بالسفر )٧٠٠ ٢١٨ دولار( واﻷثاث والمعدات )٤٠٠ ١٣٣ دولار(.
    b) < < NE > > (non estimées) indique que les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits n'ont pas été estimées. UN (ب) " NE " (غير مقدرة) فيما يتعلق بالانبعاثات الموجودة لغازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي لم يتم تقديرها.
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui, dans l'inventaire, figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد عوضاً عن إدراجها في فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    b) < < NE > > (non estimées) indique que les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits n'ont pas été estimées. UN (ب) " NE " (غير مقدرة) فيما يتعلق بالانبعاثات الموجودة لغازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي لم يتم تقديرها.
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui, dans l'inventaire, figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد عوضاً عن إدراجها في فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    b) < < NE > > (non estimées) indique que les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits n'ont pas été estimées. UN (ب) " NE " (غير مقدرة) فيما يتعلق بالانبعاثات الموجودة لغازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي لم يتم تقديرها.
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui, dans l'inventaire, figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) فيما يتعلق بانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد عوضاً عن إدراجها في فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    d) " IA " (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui dans l'inventaire figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد بدلاً من فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    d) " IA " (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui dans l'inventaire figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد بدلاً من فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    Projection des émissions de gaz à effet de serre au niveau national — méthodes pour estimer les émissions de gaz à effet de serre qui seront émises ou absorbées par les puits dans l'avenir : extrapolation, avis d'experts, programmes linéaires, modèles macro-économiques, etc. UN وضع اﻹسقاطات المتعلقة بالانبعاثات الوطنية من غازات الدفيئة - مناهج لتقدير الانبعاثات المقبلة من غازات الدفيئة أو عمليات إزالتها بواسطة المصارف من قبيل طريقة الاستكمال والحكم المبني على الخبرة ووضع البرامج الخطية والنماذج الاقتصادية الكلية
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui, dans l'inventaire, figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، والتي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد بدلاً من فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    d) < < IA > > (incluses ailleurs) indique les quantités de gaz à effet de serre émises par des sources ou absorbées par des puits qui ont été estimées mais qui dans l'inventaire figurent ailleurs que dans la catégorie de sources/puits attendue. UN (د) " IE " (مدرجة في مكان آخر) بالنسبة لانبعاثات غازات الدفيئة حسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، التي قدرت ولكنها أدرجت في مكان آخر في قائمة الجرد بدلاً من فئة المصدر/المصرف المتوقعة.
    b) Les données des inventaires nationaux des quantités de gaz à effet de serre émises par les sources et absorbées par les puits, chaque année avant le 15 avril et ce, jusqu'à l'avant—dernière année précédant l'année de présentation de la communication nationale; UN )ب( بيانات جرد وطنية بشأن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف، على أساس سنوي، وذلك في موعد أقصاه ٥١ نيسان/أبريل بالنسبة للفترة الممتدة حتى السنة اﻷخيرة ولكن قبل سنة واحدة من سنة تقديم البلاغ؛
    Les données d'inventaire sur les quantités de gaz à effet de serre émises par les sources et absorbées par les puits devraient être communiquées tous les ans avant le 15 avril, pour l'avant—dernière année avant l'année de présentation (par exemple les données pour 1998 doivent être communiquées avant le 15 avril 2000). UN وينبغي أن تقدَّم معلومات قوائم الجرد عن انبعاثات غازات الدفيئة بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف على أساس سنوي بحلول 15 نيسان/أبريل فيما يتعلق بالسنة قبل الأخيرة السابقة لسنة التقديم (مثلاً بيانات عام 1998 ينبغي تقديمها بحلول 15 نيسان/أبريل عام 2000).
    Cela nécessite des investissements bien échelonnés dans l'éducation de base, la formation professionnelle, la formation en cours d'emploi et, au niveau de l'enseignement supérieur, dans l'encadrement, l'ingénierie et les sciences afin de fournir les connaissances technologiques qui pourront être absorbées par les systèmes d'innovation nationaux. UN ويتطلب ذلك تعاقبا جيدا في توظيف الاستثمارات في التعليم الأساسي والتدريب المهني والتدريب أثناء العمل وفي تعليم أكثر تقدما في مجالات الإدارة والهندسة والعلوم بهدف زيادة العرض من المعارف التكنولوجية التي يمكن أن تستوعبها أنظمة الابتكارات الوطنية.
    Cela nécessite des investissements bien échelonnés dans l'éducation de base, la formation professionnelle, la formation en cours d'emploi et, au niveau de l'enseignement supérieur, dans l'encadrement, l'ingénierie et les sciences afin de fournir les connaissances technologiques qui pourront être absorbées par les systèmes d'innovation nationaux; UN وهذا يتطلب استثمارات جيدة التعاقب في التعليم الأساسي والتدريب المهني والتدريب أثناء العمل فضلا عن التعليم الإداري والهندسي والعلمي الأكثر تقدما لزيادة زيادة المعروض من المعرفة التكنولوجية التي يمكن أن تستوعبها نظم الابتكار الوطنية؛
    On prévoit que les tâches actuellement exécutées par les titulaires de ces postes le seront désormais par des fonctionnaires de la Police des Nations Unies et/ou absorbées par d'autres Volontaires des Nations Unies affectés au volet développement de la Police nationale haïtienne. UN ومن المتوقع أن يقوم بالمهام التي يؤديها حاليا شاغلو تلك الوظائف ضباط شرطة الأمم المتحدة و/أو يتم استيعابها من قبل متطوعين آخرين تابعين للأمم المتحدة ممن انتدبوا لركيزة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية.
    Les économies ainsi réalisées ont été partiellement absorbées par l'augmentation des dépenses aux rubriques Mobilier et matériel (163 100 dollars) et Fournitures et accessoires (13 800 dollars). UN ويقابــل أوجه النقصان هذه جزئيــا احتياجات إضافية فيما يتعلــق باﻷثاث والمعدات )١٠٠ ١٦٣ دولار( واللوازم والمواد )٨٠٠ ١٣ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد