| Le seul moyen pour le corps de se débarrasser de l'acétone est par l'urine. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للجسم ليتخلص بنفسه من الأسيتون هي عن طريق التبول. |
| Très difficiles à nettoyer. Je devrai peut-être les repasser à l'acétone. | Open Subtitles | من الصعب جداً تنظيفها قد أحتاج للعودة إلى الأسيتون |
| Pendant ce temps, l'acétone dissout l'arme du crime, ne laissant qu'un liquide lacté dans la bouteille au réfrigérateur. | Open Subtitles | في ذلك الوقت يقوم الأسيتون بإذابة المسدس الذي قتلها به، تاركاً ورائه سائل أبيض كالحليب في الزجاجة، |
| Votre eau, dans l'autre main, était coupé avec de l'acétone, un composant généralement trouvé dans les adhésifs, comme de la colle. | Open Subtitles | الماء من الجهه الأخرى كان مذاباً به أسيتون مركب بالعاده يوجد بالمواد الاصقه مثل الصمغ |
| Ils ont trouvé de l'acétone sur son pantalon. | Open Subtitles | لقد عثروا على آسيتون على بنطاله |
| Les spécialistes ont déterminé que l'acétone a été le seul accélérateur, et le Procureur s'est appuyé sur ce point. | Open Subtitles | حددت وحدة الحريق المتعمد أن الأسيتون كان المادة الوحيدة المستخدمة في الحريق, وتمحورت قضية المدعي العام حول تلك النقطة. |
| Le chimiste a trouvé des quantités substantielles d'acétone, ainsi que des traces d'autres produits chimiques qu'il a écartés comme brûleurs. | Open Subtitles | عثر الكيميائي على كيميات كبيرة من الأسيتون, وكذلك على آثار مواد كيميائية أخرى والتي شهد على أنها كمسببات حريق. |
| L'abus d'alcool a forcé son corps à produire un excès d'acétone. | Open Subtitles | المشروبات الثقيلة تسبب لجسمه إنتاج فائض من الأسيتون |
| Donc l'acétone sur son pantalon ne vient pas du déclenchement du feu. | Open Subtitles | لذا فإن الأسيتون على بنطالة لم تكن من اشعال الحريق. |
| - Essaye de l'alcool. - Ou de l'acétone. | Open Subtitles | حاول أن تفركها بالكحول أو استخدم الأسيتون |
| Dix sacs d'engrais, 9 litres de peroxyde d'acétone, 23 kg de clous de 10 cm. | Open Subtitles | ،عشر حقائب من الأسمدة جالونيْن من فوق أكسيد الأسيتون خمسين رطلًا من مسامير بطول أربع بوصات |
| Ils laisseraient la même trace d'acétone que le diluant qu'il aurait utilisé. | Open Subtitles | هذه تترك نفس أثر بقايا الأسيتون الذي قالوا بأنهم وجودها من الدهان الزيتي |
| Il a coupé les derniers 5 cm et l'a mise dans une flaque d'acétone. | Open Subtitles | شمعة, قام بقطع آخر 2 إنش ووضعها في الأسيتون |
| L'acétone n'a pas marché sur la Super Glue, il fallait la mélanger à du savon et de l'eau. | Open Subtitles | لم يفلح الأسيتون مع الصمغ إلى أن خلطته مع الصابون والماء |
| Un voleur a gazé un appartement à l'acétone, avant de le cambrioler. | Open Subtitles | قامّ بضغط الغاز الأسيتون بشقة شاهقة قبل أن يسرق المكان |
| Il faut dissoudre les poupées dans l'acétone. | Open Subtitles | أولاً، عليك أن تذوّب أجزاء الدُمية في الأسيتون |
| Et quand vous ne trouverez pas de traces d'alcool, mais la présence d'acétone, toutes le charges devront être abandonnées. | Open Subtitles | وعندما لا تجدين الكحول ولكن فيه أسيتون سترين بأن كل التهم ستسقط |
| Je ne crois pas que ce soit du lait, mais de l'acétone. De l'acétone ? | Open Subtitles | لا أصدق أن ما في الزجاجة حليب، أعتقد أنه أسيتون. |
| Chloroforme, méthanol et acétone. | Open Subtitles | " كلوروفورم " ميثانول " آسيتون " |
| Un coup je devais réapprovisionner Il me dit d'aller chercher de l'acétone et de le rejoindre à l'appart à Puerto Rico ville. | Open Subtitles | يوماً ما كان يجب أن أفعل شيئاً" "(لقد أخبرني أن أجمع بعض ال(آسيتون وأقابله في شقته" "(في (بوريتو فيلي |
| Je sais comment tu as perdu ta virginité hier, en mettant de l'acétone sur tes mains, en étouffant le gars jusqu'à ce qu'il perde connaissance à cause de l'odeur. | Open Subtitles | اعرف كيف انتصرت امس غمس اللفافه فى الاسيتون فأختنق الرجل وفقد الوعى من الرائحه |
| Après enlèvement des restes de ponçage à l'alcool dans un bain à ultrasons et dégraissage à l'acétone, les échantillons métalliques doivent être pesés à +- 0,0002 g près. | UN | ويتعيّن وزن العيّنات المعدنية بدقَّة لا تتعدى +- 0.0002 غم بعد التخلص من بقايا الصقل بواسطة الكحول في حمام يعمل بالترددات فوق الصوتية وإزالة الشحم بالأسيتون. |