- Assez! Adelme accepta, et se prêta à l'ignoble marché. | Open Subtitles | وافق أدلمو ، ومنح بارنجر ما يُشبع غرائزه |
Il était si désespéré qu'il accepta d'essayer la thérapie par régression avec un sorcier comme moi. | Open Subtitles | لقد أصبح يائس جدّاً لدرجة أنّه وافق على محاولة العلاج بالإنحدار مع طبيب شعبي مثلي |
Mahomet accepta à condition qu'ils lui promettent de ne vénérer que le Dieu unique. | Open Subtitles | و وافق محمد , بشرط أن يعطوه تعهدا أن يعبدوا آلها واحدا فقط |
Bien que la classe ouvrière ne l'intimidait pas vraiment, il accepta de vendre la moitié de la boîte. | Open Subtitles | "على الرغم من أنه لم يكن مؤهلاً للعمل في الطبقات الراقية" "لقد وافق على بيع نصف النادي" |
Le Roi de Sang accepta. Puis il les trahit. | Open Subtitles | وافق ملك الدم لكنه قام بخيانتنا |
Il accepta d'aller rendre sa lettre pendant que moi et Catalina, on s'occupait du chocolat. | Open Subtitles | وافق على أن يعيد رسالته بينما أنا و (كاتالينا) نهتم بأمر الشوكولاته |
Le maître légendaire accepta de forger une épée dotée d'un grand pouvoir mystique. | Open Subtitles | السيد الاسطورة وافق علي صياغة ... ...سيف للساموراي بقوة غامضة ... |
Solidarnosc saisit l’occasion pour créer des médias indépendants et une organisation politique sur des bases populaires. Enfin, le régime communiste accepta que les élections devant avoir lieu quatre ans plus tard seraient entièrement libres. | News-Commentary | ولكن النقطة الرئيسية هنا أن احتكار الحزب للسلطة بات شيئاً من الماضي. وسنحت لحركة تضامن الفرصة لتأسيس وسائل إعلام مستقلة ومنظمات سياسية شعبية. وفي النهاية وافق الشيوعيون على أن تكون الانتخابات كل أربعة أعوام حرة تماماً. وأصبح الطريق إلى الديمقراطية مفتوحاً. |
Lincoln accepta de le rencontrer plus tard pour échanger l'argent contre le bouton. | Open Subtitles | لذا (لينكولن) وافق على لقاء (كيبلينغ) لاحقًا تلك الليلة لمبادلة المال بالزر. |
Quand la compagnie aérienne que Zelner poursuivait fit sa première offre de conciliation, il accepta. | Open Subtitles | عندما قدمت خطوط الطيران ل(ابراهام زيلنر) أول عرض لتسوية القضية,وافق عليه علي الفور. |
Il lui expliqua donc le projet, et George Senior accepta, à une condition. | Open Subtitles | -هذه هي قام بشرح المشروع و وافق (جورج الأكبر) على شرط واحد |
Et finalement Gob accepta de dire qu'il n'avait pas consommé son mariage. | Open Subtitles | ما زالوا هنا و بدأ (غوب) في إكمال الزيجة التي وافق أخيراً ان يدّعي أنها لم تتم |
Donald Dedmon accepta la prèsidence de l'uniνersitÄ'de Radford, un poste qu'il occupa jusqu'à sa retraite en 1 994. | Open Subtitles | (دونالد ديدمون) وافق على رئاسة جامعة (رادفورد) حيث بقي هناك حتى استقال عام 1994 |
Jim accepta. Quel serait le programme? | Open Subtitles | وافق "جيم"، لكن إلى أين؟ |
Alaric accepta de se retirer de Rome. | Open Subtitles | وافق (ألاريك) على الانسحاب من (روما) |
Le pâtissier accepta à contrecœur. | Open Subtitles | " و وافق معد الفطائر بتردد " |
Et l'avocat accepta. | Open Subtitles | "والمحامي وافق." |