ويكيبيديا

    "accepte cette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • توافق على هذا
        
    • توافق على ذلك
        
    • يوافق على هذا
        
    • تقبل هذه
        
    • تقبل هذا
        
    • يقبل هذا
        
    • اقبل هذا
        
    S'il n'y a pas d'objections, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN فإذا لم يكن هناك اعتراض على هذا النهج، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    S'il n'y a pas d'objection, puis-je considérer que l'Assemblée accepte cette proposition? UN وما لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح؟
    En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN وما لم أسمع أي اعتراضات، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    En l'absence d'objection je considérerai que la Commission accepte cette proposition. UN وما لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن اللجنة توافق على ذلك الاقتراح.
    Puis-je considérer que la Conférence accepte cette proposition? UN هل لي أن أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الاقتراح؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامـة توافق على هذا الاجراء؟
    Si je n'entends pas d'objections, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée générale accepte cette procédure. UN حيث أنني لم أر أي اعتراض، فإنني أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاجراء.
    Puis-je également considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا اﻹجراء أيضا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻹجراء؟
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    S'il n'y a pas d'objections, puis-je considérer que l'Assemblée accepte cette proposition? UN إذا لم يكـــن هنـــاك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح؟
    En l'absence d'objection, il considérera que le Comité accepte cette suggestion. UN وفي حال عدم وجود أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة توافق على هذا الاقتراح.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الإجراء؟
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    Si je n'entends pas d'objections, je considérerai que l'Assemblée accepte cette procédure. UN إذا لم أسمع أي اعتراض سأعتبر أن الجمعية توافق على ذلك اﻹجراء.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée accepte cette proposition. UN إذا لم يكــن هناك اعتــراض سأعتبر أن الجمعية توافق على ذلك الاقتراح.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة توافق على ذلك اﻹجراء؟
    S'il n'y a pas d'objections, je considérerai que la Conférence accepte cette demande. UN فإذا لم تكن هناك اعتراضات، سأعتبر أن المؤتمر يوافق على هذا الطلب.
    25. La Barbade demeure résolue à améliorer constamment les droits économiques, sociaux et culturels de tous et c'est pourquoi elle accepte cette recommandation. UN 25- ما زالت بربادوس ملتزمة بتحسين حالة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لجميع الأشخاص على نحو مطّرد، ولذا فإنها تقبل هذه التوصية.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقبل هذا اﻹجراء؟
    L’auteur prévoit que ses actes auront pour conséquence un résultat raisonnablement probable, ou en tout cas possible, et accepte cette éventualité si elle doit se réaliser. UN يتوقع الفاعل النتيجة باعتبارها محتملة بصورة معقولة أو على اﻷقل ممكنة نتيجة لارتكابه للفعل وهو ببساطة يقبل هذا الحدث في حال وقوعه.
    Seigneur, accepte cette offrande comme notre complète dévotion envers toi. Open Subtitles ربّاه، اقبل هذا القربان كعربون عن طاعتنا لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد