a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions " . | UN | (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " (). |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions; | UN | ' ' (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها؛ |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions; | UN | (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها؛ |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions; | UN | " (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها؛ |
Mais il n'est pas exclu que < < [l']accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation > > du traité puisse indirectement se déduire de la pratique d'autres acteurs. | UN | وعلى الرغم من ذلك يمكن أيضا أن يثبت " الاتفاق اللاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة " ثبوتا غير مباشر عن طريق ممارسة جهات معنية أخرى. |
L'article 31, paragraphe 3 a) de la Convention de Vienne se lit comme suit : < < 3. Il sera tenu compte, en même temps que du contexte : a) de tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions. | UN | وتنص المادة 31 (3) (أ) من اتفاقية فيينا على ما يلي: " 3 - يؤخذ في الاعتبار، إلى جانب سياق المعاهدة، ما يلي: (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو سريان نصوصها " (). |
a) de tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions ... > > . | UN | (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها ...``. |
De plus, le paragraphe 3 a) de l'article 31 précise qu'il sera tenu compte, en même temps que du contexte, de " tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions " aux fins de l'interprétation du traité. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تنص المادة 31 (3) (أ) على أن يراعي في تفسير المعاهدة : " أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " بالإضافة إلى السياق. |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions > > . | UN | " (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " . |
2) Du reste, les Conventions de Vienne évoquent les relations entre une interprétation et son acceptation dans leur article 31, paragraphe 3 a), et y voient un < < accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions > > . | UN | 2) ومن جهة أخرى، تذكُر اتفاقيتا فيينا العلاقات القائمة بين التفسير وقبوله في الفقرة 3 (أ) من المادة 31، حيث تشير إلى " أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " (). |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions > > . | UN | " (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " . |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions... > > . | UN | (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها ... " . |
a) De tout accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité ou de l'application de ses dispositions... > > | UN | (أ) أي اتفاق لاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها ... " . |
Une telle coïncidence dans les interprétations respectives de deux ou plusieurs Parties correspond à l'hypothèse envisagée par l'article 31 3) a) des Conventions de Vienne, sans qu'il soit nécessaire d'élucider à ce stade quel poids doit être accordé à cet < < accord ultérieur intervenu entre les parties au sujet de l'interprétation du traité > > . | UN | وهذه المصادفة في تفسيرات طرفين أو أكثر تتوافق مع الفرضية المنصوص عليها في المادة 31(3)(أ) من اتفاقيتي فيينا()، دون ضرورة أن يتم، في هذه المرحلة، تحديد الأهمية التي ينبغي إيلاؤها لهذا " الاتفاق اللاحق بين الأطراف بشأن تفسير المعاهدة أو تطبيق أحكامها " (). |