Le graphique 9 illustre les variations du taux d'accroissement annuel de l'assistance opérationnelle. | UN | ويوضح الرسم البياني ٩ معدل النمو السنوي للمساعدة التنفيذية. |
Le taux d'accroissement annuel de cette population entre les deux recensements de 1976 et de 1988 est de 3,8 % pour une moyenne nationale de 2,9 %. | UN | وكان معدل النمو السنوي لهؤلاء السكان ما بين تعدادي ٦٧٩١ و٨٨٩١ هو ٨,٣ في المائة مقابل متوسط وطني قدره ٩,٢ في المائة. |
Le taux d'accroissement annuel de cette population entre les deux recensements de 1976 et de 1988 est de 3,8 % pour une moyenne nationale de 2,9 %. | UN | وبلغ معدل النمو السنوي لهؤلاء السكان ما بين تعدادي عام ٧٦٩١ وعام ٨٨٩١ ٨,٣ في المائة مقابل متوسط وطني قدره ٩,٢ في المائة. |
Le taux d'accroissement annuel de la population, qui est de 1,3 %, devrait être à peu près nul en 2050 la population devrait alors se stabiliser en dessous de 100 millions d'habitants. | UN | ويبلغ معدل النمو السكاني السنوي 1.3 في المائة، ومن المتوقع أن ينخفض إلى مستوى الصفر في عام 2050 ويستقر على مستوى أقل من 100 مليون. |
accroissement annuel de la population (pourcentage) | UN | النمو السكاني السنوي |
Le taux d'accroissement annuel de la population est estimé à 3,1 %. | UN | ويقدر معدل النمو الطبيعي السنوي بنسبة 3.1 في المائة. |
Dans ces conditions, il semblait exagérément optimiste d'établir le plan de travail sur la base d'un montant de près de 300 millions de dollars en 2000, en escomptant un accroissement annuel de 7 % au cours des trois années restantes du plan. | UN | ورئي في ظل هذه الظروف أنه من التفاؤل المفرط وضع خطة العمل على أساس ايرادات تناهز٣٠٠ مليون دولار في عام ٢٠٠٠، ومعدل نمو سنوي مسقط بنسبة ٧ في المائة خلال السنوات الثلاث اﻷخرى للخطة. |
Le taux d'accroissement annuel de la population est de 2,2 %é | UN | ويبلغ معدل النمو السنوي للسكان 2.2 في المائة. |
III. Taux d'accroissement annuel de la population mondiale et de la population | UN | الثالث - معدل النمو السنوي للعالم ولمجموعات التنمية الرئيسية، 1950-2050 |
La dynamique démographique commençait à évoluer au Pakistan : le taux de prévalence contraceptive atteignait 27 %, et le taux d'accroissement annuel de la population n'était plus que de 2,3 %. | UN | وقد بدأت الديناميات الديمغرافية في باكستان تتغير: فقد زاد معدل استعمال وسائل منع الحمل إلى ٢٧ في المائة وانخفض معدل النمو السنوي للسكان إلى ٢,٣ في المائة. |
La dynamique démographique commençait à évoluer au Pakistan : le taux de prévalence contraceptive atteignait 27 %, et le taux d'accroissement annuel de la population n'était plus que de 2,3 %. | UN | وقد بدأت الديناميات الديمغرافية في باكستان تتغير: فقد زاد معدل استعمال وسائل منع الحمل إلى 27 في المائة وانخفض معدل النمو السنوي للسكان إلى 2,3 في المائة. |
Le taux d'accroissement annuel de la population de colons atteint 5 % et est ainsi trois fois supérieur à celui de la population d'Israël. | UN | ويبلغ معدل النمو السنوي للمستوطنين - 5 في المائة - ثلاثة أضعاف معدل النمو السنوي لسكان إسرائيل. |
Au cours des 20 dernières années, l'accroissement annuel de la population dans la région a été de 2,09 % alors que la moyenne mondiale était de 1,5 %, et l'augmentation du nombre d'habitants dans les zones urbaines a atteint entre 44 % et 55 %. | UN | وخلال العقدين الأخيرين، بلغ معدل النمو السنوي للسكان في المنطقة 2.09 في المائة في المتوسط، مقارنة بمعدل 1.5 في المائة في السنة في العالم، مع زيادة نسبة السكان في المناطق الحضرية من 44 في المائة إلى ما يقارب 55 في المائة. |
92. L'Afrique a le taux d'urbanisation le plus élevé au monde avec un accroissement annuel de 4 % en moyenne soit presque le double du taux enregistré en Amérique latine et en Asie. | UN | 92- وفي أفريقيا أعلى معدلات النمو الحضري في العالم إذ يبلغ متوسط النمو السنوي 4 في المائة، أي أن سرعته تبلغ تقريباً ضعفي سرعة النمو في أمريكا اللاتينية وآسيا. |
10. En 1996, la population était estimée à 5,6 millions d'habitants, le taux d'accroissement annuel de celleci ayant été de 2,8 % sur les 30 dernières années. | UN | 10- قُدِّر عدد سكان هندوراس في عام 1996 ب5.6 مليون نسمة. وبلغت نسبة النمو السنوي خلال ال30 سنة الماضية 2.8 في المائة. |
Taux d'accroissement annuel de la contribution requise pour atteindre les objectifs de la CIPD | UN | باستخـدام توزيــع الناتــج المحلــي اﻹجمالــي )١٩٩٥( معدل النمو السنوي اللازم لبلوغ |
12. Le taux d'accroissement annuel de la population a été de 2,45 % entre 2000 et 2008 et, en 2004, l'indice de fécondité s'établissait à 3,6 enfants par femme. | UN | 12- بلغ معدل النمو السكاني السنوي بين عامي 2000 و2008، ما يعادل 2.45 في المائة كما بلغ معدل الخصوبة 3.6 مولود حي لكل امرأة في العام 2004. |
Le taux d'accroissement annuel de la population est de 0,4 %. Trente et un pour cent des Surinamais (soit 127 200 personnes) sont âgés de moins de 15 ans. | UN | ويبلغ معدل النمو السكاني السنوي 0.4 في المائة(40) وواحد وثلاثون في المائة من السكان تحت سن 15 سنة (200 127 نسمة)(41). |
accroissement annuel de la population (pourcentage) | UN | النمو السكاني السنوي (نسبة مئوية) |
Le taux d'accroissement annuel de la population est estimé à 3,1 %. | UN | ويقدر معدل النمو الطبيعي السنوي بنسبة 3.1 في المائة. |
Dans ces conditions, il semblait exagérément optimiste d'établir le plan de travail sur la base d'un montant de près de 300 millions de dollars en 2000, en escomptant un accroissement annuel de 7 % au cours des trois années restantes du plan. | UN | ورئي في ظل هذه الظروف أنه من التفاؤل المفرط وضع خطة العمل على أساس إيرادات تناهز300 مليون دولار في عام 2000، ومعدل نمو سنوي مسقط بنسبة 7 في المائة خلال السنوات الثلاث الأخرى للخطة. |
Selon un recensement effectué en juillet 2009, Anguilla compte 14 108 habitants et l'accroissement annuel de la population est d'environ 2,3 %1. | UN | 2 - وقُدِّر عدد سكان أنغيلا في عام 2008 بـ 108 14 نسمة بمعدل سنوي للنمو السكاني يبلغ زهاء 2.3 في المائة(). |