Gestion des achats et des marchés - dossiers présentés a posteriori | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - حالات الموافقة بأثر رجعي |
Gestion des achats et des marchés - garanties de bonne fin | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - سندات ضمان حسن الأداء |
Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود لعمليات حفظ السلام |
Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود في عمليات حفظ السلام |
Le présent rapport est une mise à jour qui rend compte des faits intervenus depuis dans la gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix. | UN | ويشكل هذا التقرير استكمالا يشمل آخر المستجدات في مجال إدارة عمليات الشراء والعقود في عمليات حفظ السلام. |
Gestion des achats et des marchés relatifs aux opérations de maintien de la paix | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود لعمليات حفظ السلام |
La Section des achats et des marchés s’occupe des acquisitions du Tribunal. | UN | ٣٩ - قسم الشراء والعقود مسؤول بصورة رئيسية عن توفير خدمات الشراء للمحكمة. |
La plupart des demandes présentées à la Section des achats et des marchés étaient donc ponctuelles et urgentes, ce qui rendait difficile l’application des règlements des Nations Unies. | UN | وكانت معظم طلبات الشراء المقدمة إلى قسم الشراء والعقود حالات ﻷغراض مخصصة ومستعجلة جعلت من الصعب التقيد بقواعد اﻷمم المتحدة وأنظمتها. |
Gestion des achats et des marchés - marchés exclusifs | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - العقد الأحادي المصدر |
Gestion des achats et des marchés - frais de gestion des contrats - MINUAD | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - الرسوم الإدارية للعقود - العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Gestion des achats et des marchés - retards dans les procédures au Siège | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - معالجة حالات التأخير الزمني في المقر |
Gestion des achats et des marchés - registre des motifs des présentations de dossiers a posteriori et délégation des pouvoirs - FINUL | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - سجل خطي لتبرير حالات الموافقة بأثر رجعي - اليونيفيل |
Gestion des achats et des marchés - mettre en œuvre des procédures pour l'évaluation de la prestation des fournisseurs - MINURCAT | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - تنفيذ إجراءات لتقييم أداء البائع - بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
Responsabilité déontologique Amélioration de la gestion des achats et des marchés dans les missions de maintien de la paix | UN | ثالثا - تحسين إدارة عمليات الشراء والعقود في بعثات حفظ السلام |
Le Secrétaire général tient à donner à l'Assemblée générale l'assurance que le Secrétariat est déterminé à trouver des solutions qui permettront d'améliorer la gestion des achats et des marchés dans les missions de maintien de la paix. | UN | ويود الأمين العام أن يؤكد للجمعية العامة التزام الأمانة العامة المستمر بإيجاد السبل التي تساهم في تحسين إدارة عمليات الشراء والعقود في بعثات حفظ السلام. |
Gestion des achats et des marchés - délais à respecter pour les appels d'offres | UN | 11 - إدارة عمليات الشراء والعقود - الإطار الزمني لتقديم العروض |
Par. 89 Gestion des achats et des marchés - gestion des marchés | UN | 12 - إدارة عمليات الشراء والعقود - إدارة العقود |
Gestion des achats et des marchés - gestion des marchés - FINUL et ONUCI | UN | 13 - إدارة عمليات الشراء والعقود - إدارة العقود - قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Gestion des achats et des marchés - rations | UN | 15 - إدارة عمليات الشراء والعقود - عقود حصص الإعاشة |
Gestion des achats et des marchés - délais de commande et d'approvisionnement - FINUL, MINUAD et MINUS | UN | إدارة عمليات الشراء والعقود - الأطر الزمنية لعمليات الاقتناء والشراء - اليونيفيل، والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وبعثة الأمم المتحدة في السودان |