La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. المحتويات الفصل |
Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. الفصل |
La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | ويرجى من اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre acte du présent rapport et des résultats qui y figurent. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وبتركيزه القائم على النتائج. |
La Commission de statistique souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. | UN | وقد ترغب اللجنة الإحصائية في أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
Il est recommandé à l'Assemblée générale de prendre acte du présent rapport. | UN | لذا نوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا التقرير. |
L'Assemblée générale est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision V, le Conseil économique et social prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر الخامس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision VI, le Conseil prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر السادس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision IV, le Conseil économique et social prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بهذا التقرير. |
L'Assemblée générale jugera peut-être utile de prendre acte du présent rapport. Annexe | UN | 6 - وقد تود الجمعية العام أن تحيط علما بهذا التقرير. |
Le Conseil d'administration pourrait prendre acte du présent rapport. | UN | ولعل المجلس التنفيذي يرغب في أن يحيط علما بهذا التقرير. |
Le Conseil d'administration est invité à prendre acte du présent rapport. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير. |
La Commission souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. | UN | قد تود اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير. |
La Commission de statistique est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
La Commission de statistique est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | وتُدعى اللجنة الإحصائية إلى أن تحيط علما بهذا التقرير. |
La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. | UN | واللجنة مدعوة للإحاطة علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر الرابع، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. |
Aux termes du projet de décision VI, le Conseil prendrait acte du présent rapport. | UN | وبموجب مشروع المقرر السادس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. الفصل |
Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du présent rapport. | UN | ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتقرير. المحتويات |
La Commission souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. | UN | وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بهذا التقرير. |