ويكيبيديا

    "acte du présent rapport" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • علما بهذا التقرير
        
    • علما بالتقرير
        
    • علماً بهذا التقرير
        
    La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. UN واللجنة مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر الخامس، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. المحتويات الفصل
    Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر الرابع، سيحيط المجلس علما بهذا التقرير. الفصل
    La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. UN ويرجى من اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre acte du présent rapport et des résultats qui y figurent. UN قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وبتركيزه القائم على النتائج.
    La Commission de statistique souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. UN وقد ترغب اللجنة الإحصائية في أن تحيط علماً بهذا التقرير.
    Il est recommandé à l'Assemblée générale de prendre acte du présent rapport. UN لذا نوصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بهذا التقرير.
    L'Assemblée générale est invitée à prendre acte du présent rapport. UN وقد تود الجمعية العامة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision V, le Conseil économique et social prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر الخامس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision VI, le Conseil prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر السادس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision IV, le Conseil économique et social prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر الرابع، يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بهذا التقرير.
    L'Assemblée générale jugera peut-être utile de prendre acte du présent rapport. Annexe UN 6 - وقد تود الجمعية العام أن تحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration pourrait prendre acte du présent rapport. UN ولعل المجلس التنفيذي يرغب في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    Le Conseil d'administration est invité à prendre acte du présent rapport. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير.
    La Commission souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. UN قد تود اللجنة أن تحيط علما بهذا التقرير.
    La Commission de statistique est invitée à prendre acte du présent rapport. UN واللجنة الإحصائية مدعوة إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    La Commission de statistique est invitée à prendre acte du présent rapport. UN وتُدعى اللجنة الإحصائية إلى أن تحيط علما بهذا التقرير.
    La Commission est invitée à prendre acte du présent rapport. UN واللجنة مدعوة للإحاطة علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision IV, le Conseil prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر الرابع، يحيط المجلس علما بهذا التقرير.
    Aux termes du projet de décision VI, le Conseil prendrait acte du présent rapport. UN وبموجب مشروع المقرر السادس، يحيط المجلس علما بهذا التقرير. الفصل
    Le Secrétaire général invite l'Assemblée générale à prendre acte du présent rapport. UN ويدعو الأمين العام الجمعية العامة إلى الإحاطة علما بالتقرير. المحتويات
    La Commission souhaitera peut-être prendre acte du présent rapport. UN وقد ترغب اللجنة في أن تحيط علماً بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد