ويكيبيديا

    "action des nations unies dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنشطة الأمم المتحدة في
        
    • الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في
        
    • الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في
        
    • لعمل الأمم المتحدة في
        
    • تقوم به الأمم المتحدة من
        
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القوانين وتنسيقها
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تقرير الأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانوني وتنسيقها
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تقرير الأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانوني وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تقرير الأمين العام السنوي عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    Renforcement et coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها
    L'inventaire de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit porte sur les activités de 40 entités, ce qui illustre l'ampleur et la complexité de l'entreprise. UN وتشمل قائمة أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون عمل 40 كيانا، وتبين مدى عمق هذا المسعى ودرجة تعقيده.
    Ceci est le deuxième rapport annuel du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit, processus d'importance capitale pour l'Organisation. UN هذا هو التقرير السنوي الثاني للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها الذي يشكّل عملية مستمرة وبالغة الأهمية بالنسبة للمنظمة.
    La mise en place rapide du Conseil des droits de l'homme, que nous nous apprêtons à créer, doit renforcer l'action des Nations Unies dans ce domaine et permettre un suivi plus permanent et plus performant de la situation des droits de l'homme partout dans le monde. UN إن الإنشاء المبكر لمجلس حقوق الإنسان، الذي يجري الإعداد لتأسيسه، ينبغي أن يعزز أنشطة الأمم المتحدة في هذا الميدان، وأن يسمح بالمتابعة عن كثب وبالرصد الفعال لحالة حقوق الإنسان في كل أصقاع العالم.
    Mieux comprendre l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit UN ألف - فهم أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون
    Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit et sur les travaux du Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit et du Groupe de l'état de droit, en particulier sur l'amélioration de la coordination, de la cohérence et de l'efficacité des activités relatives à l'état de droit UN التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وعمل الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة سيادة القانون، مع إيلاء الاعتبار بوجه خاص لتحسين التنسيق والاتساق والفعالية في الأنشطة المضطلع بها في مجال سيادة القانون
    Documentation : Rapport annuel du Secrétaire général sur l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (résolution 64/116). UN الوثيقة: التقرير السنوي للأمين العام عن أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون (القرار 64/116).
    Rapport annuel du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit (A/64/298) UN التقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها (A/64/298)
    1. Prend acte du rapport annuel du Secrétaire général sur le renforcement et la coordination de l'action des Nations Unies dans le domaine de l'état de droit; UN 1 - تحيط علما بالتقرير السنوي للأمين العام عن تعزيز أنشطة الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون وتنسيقها()؛
    Pour mon pays, l'action des Nations Unies dans le domaine du désarmement nucléaire, et notamment les négociations au sein de la Conférence du désarmement à Genève, sont des éléments indispensables pour assurer la sécurité et la stabilité internationales. UN وبالنسبة لبلادي، فإن الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح النووي، لا سيما مفاوضات مؤتمر نزع السلاح في جنيف، تعد عناصر ضرورية من أجل صون الأمن والاستقرار الدوليين.
    Comme il est indiqué au paragraphe 116 du rapport, < < les huit Objectifs du Millénaire pour le développement ont continué d'informer l'action des Nations Unies dans le domaine de la coopération pour le développement > > . UN إن الأهداف الثمانية للألفية، وكما ورد في الفقرة 16 من تقرير الأمين العام، ما زالت توفر إطارا لتوحيد الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال التعاون من أجل التنمية.
    Le Gouvernement cubain est d'avis que l'action des Nations Unies dans ce domaine devrait avoir pour objectif primordial le développement et la promotion du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales par la coopération internationale. UN 5 - وتعتبر حكومة جمهورية كوبا أنه ينبغي لعمل الأمم المتحدة في هذا الميدان أن يسعى إلى تحقيق الهدف الأساسي المتمثل في بث واستحثاث ثقافة احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية من خلال التعاون الدولي.
    Elle a également participé à la Campagne mondiale pour l'éducation, une initiative de la société civile visant à appuyer l'action des Nations Unies dans la réalisation de l'objectif no 2 du Millénaire pour le développement sur l'éducation. UN وشاركت المنظمة في الحملة العالمية لصالح التعليم، وهي عبارة عن مبادرة أعدها المجتمع المدني دعما لما تقوم به الأمم المتحدة من أعمال تستهدف إنجاز الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد