Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في مجال بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
i) Le membre de phrase " Réaffirme la préoccupation que lui inspirent les activités des intérêts étrangers, économiques, financiers et autres, qui continuent d'exploiter " serait remplacé par " Réaffirme la préoccupation que lui inspire toute activité visant à exploiter " ; | UN | ' ١ ' يستعاض عن عبارة " تؤكد من جديد قلقها إزاء أنشطة المصالح اﻷجنبية، الاقتصادية والمالية وغيرها، التي تتمادى في استغلال " بعبارة " تؤكد من جديد قلقها إزاء أية أنشطة تستهدف استغلال " ؛ |
Pour chaque activité visant à réduire les émissions prise en compte dans l'estimation du niveau de référence pour le projet, le descriptif de projet présente des données d'activité et des coefficients d'émission détaillés conformément au niveau d'agrégation utilisé pour cette estimation; | UN | وستوفر وثيقة تصميم المشروع بيانات النشاط غير الإجمالية وعوامل الانبعاثات لكل نشاط فردي عن أي تخفيض أُدرج ضمن تقديرات خط أساس المشروع طبقاً لمستوى الإجمالي المستخدم لتقديرات خط الأساس؛ |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة عمليات السمسرة المتعلقة بالسلع و التكنولوجيا والاتجار بها والتفاوض عليها والمساعدة بطرق أخرى في بيعها |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع الأسلحة والسلع والتكنولوجيا العسكرية. |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
Contrôle des opérations de courtage, de commercialisation et de négociation ou de toute activité visant à faciliter la vente de biens et de technologies | UN | مراقبة السمسرة والاتجار والتفاوض والمساعدة بطرق أخرى في بيع السلع والتكنولوجيا |
i) Le membre de phrase " Réaffirme la préoccupation que lui inspirent les activités des intérêts étrangers, économiques, financiers et autres, qui continuent d'exploiter " serait remplacé par " Réaffirme la préoccupation que lui inspire toute activité visant à exploiter " ; | UN | ' ١ ' يستعاض عن عبارة " تؤكد من جديد قلقها إزاء أنشطة المصالح اﻷجنبية، الاقتصادية والمالية وغيرها، التي تتمادى في استغلال " بعبارة " تؤكد من جديد قلقها إزاء أية أنشطة تستهدف استغلال " ؛ |
" Préoccupée par toute activité visant à exploiter les ressources naturelles et humaines des territoires non autonomes au détriment des intérêts de leurs habitants " ; | UN | " وإذ يساورها القلق إزاء أية أنشطة تستهدف استغلال الموارد الطبيعية والبشرية لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي بما يضر بمصالح سكان تلك اﻷقاليم " ؛ |
Pour chaque activité visant à réduire les émissions prise en compte dans l'estimation du niveau de référence pour le projet, le rapport présente des données sur l'activité et des coefficients d'émission détaillés conformément au niveau d'agrégation utilisé pour cette estimation10. | UN | وسيوفر التقرير بيانات النشاط غير الاجمالية وعوامل الانبعاثات لكل نشاط فردي عن أي تخفيض أُدرج ضمن تقديرات خط أساس المشروع طبقاً لمستوى الإجمال المستخدم لتقديرات خط الأساس(10). |
Aucune activité visant à l'enregistrement de nouvelles banques n'est à signaler au cours des dernières années. | UN | ولم تشهد السنوات القليلة الماضية أي نشاط فيما يتعلق بتأسيس مصارف جديدة. |