Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale de prier le Secrétaire général de redoubler d'efforts pour obtenir des contributions volontaires supplémentaires, notamment en élargissant la base des donateurs pour le financement des futures activités des Chambres extraordinaires. | UN | 16 - وتوصي اللجنة الاستشارية أن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يكثف جهوده للحصول على تبرعات إضافية، بسبل منها توسيع قاعدة المانحين من أجل تمويل أنشطة الدوائر الاستثنائية في المستقبل. |
Par ailleurs, un poste de commis aux archives (agent local) est demandé pour faire face au volume de travail croissant induit par les activités des Chambres et pallier le manque chronique d'effectifs de ce groupe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يُطلب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة المحلية) لكاتب سجلات لتلبية الطلبات المتزايدة من حجم العمل الناجم من أنشطة الدوائر ولتخفيف النقص الحاد في موظفي الوحدة. |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres au cours de l'exercice biennal 2012-2013 | UN | المرفق الثاني أنشطة المحاكمات خلال فترة السنتين 2012-2013 |
activités des Chambres | UN | جيم - أنشطة دوائر المحكمة |
Le Président est chargé de coordonner les activités des Chambres et de superviser les travaux du Greffe. | UN | ٥٠ - والرئيسة مسؤولة عن تنسيق عمل دوائر المحكمة واﻹشراف على عمل قلم المحكمة. |
34. Le Brésil a pris note des activités des Chambres extraordinaires, des efforts de démocratisation, du renforcement de l'appareil judiciaire, des mesures de lutte contre la pauvreté et de promotion du développement durable et de l'abolition de la peine de mort. | UN | 34- ولاحظت البرازيل أنشطة الدوائر الاستثنائية، وجهود إرساء الديمقراطية، وتعزيز السلطة القضائية، والحد من الفقر، والسعي لتحقيق التنمية المستدامة، وإلغاء عقوبة الإعدام. |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
A. activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
A. activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
A. activités des Chambres de première instance | UN | ألف - أنشطة الدوائر الابتدائية |
activités des Chambres | UN | أولا - أنشطة الدوائر |
activités des Chambres | UN | أولاً - أنشطة الدوائر |
I. activités des Chambres | UN | أولا - أنشطة الدوائر |
activités des Chambres | UN | أولا - أنشطة الدوائر |
activités des Chambres pendant l'exercice biennal | UN | أنشطة المحاكمات خلال فترة السنتين 2008-2009 |
III. activités des Chambres | UN | ثالثا - أنشطة دوائر المحكمة |
Il facilitera la coordination des activités de plus en plus complexes et variées de la Chambre d’appel; coordonnera les activités de recherche des juristes du Groupe de l’appui juridique aux Chambres; prendra part aux tâches administratives; et coordonnera les activités des Chambres. | UN | وسيساعد الموظف التنفيذي الرئيسة في تنسيق العمل المتزايد التعقيد والتنوع في دائرة الطعون؛ وتنسيق أنشطة البحث التي يقوم بها الموظفون القانونيون في قسم الدعم القانوني التابع لدوائر المحكمة؛ والمساعدة في المهام اﻹدارية؛ والقيام بدور مركز التنسيق لتنسيق عمل دوائر المحكمة. |
activités des Chambres | UN | جيم - نشاط الدوائر |