| "Tu lui as demandé si tu pouvais devenir une actrice ?" | Open Subtitles | أنت سألتيه ما إذا كان يمكنك أن تصبحي ممثلة |
| À ce propos, ta petite sorcière est une bien bonne actrice. | Open Subtitles | أجل، بخصوص ذلك، اتّضح أنّ ساحرتك الصغيرة ممثلة بديعة. |
| C'est une bonne actrice. Je suis fier qu'elle prenne ce risque. | Open Subtitles | إنها ممثلة رائعة، وأنا فخورٌ بأنّها تخوض هذه المجازفة. |
| Il s'agit de Marlon Brando et d'une jeune actrice et mannequin indienne, Anna Kashfi. | Open Subtitles | الرجل هو مارلون براندو المرأة؟ الممثلة الهندية الشابة والعارضه انا كاشفي |
| Elle s'apprête à jouer une actrice dépressive qui vit seule dans un immeuble résidentiel. | Open Subtitles | ستلعب دور الممثلة الحزينة اليائسة التي تعيش بمفردها في مبنى سكني. |
| Ils l'ont donné à quelqu'un d'autre, mais à ce moment, j'était certaine que ma carrière d'actrice était finie, tu sais, pour toujours. | Open Subtitles | ولكنهم أعطوه حد أخر ولكن في هذه اللحظة كنت متأكدة من أن مهنتي في التمثيل قد أنتهت للأبد |
| Oui, mais si je devient une actrice à succès, on n'aura pas besoin d'argent. | Open Subtitles | نعم، لكن إذا ما أصبحت ممثلة ناجحة، لن نحتاج إلى المال. |
| Sauf à une actrice envahissante que je connais à peine. | Open Subtitles | .لا، فقط ممثلة إنتهازية التي لا أعرفها تمامًا |
| Une gentille fille, une actrice, un peu orange, partie pour une IA dans un centre d'appels. | Open Subtitles | ،فتاة لطيفة، تعمل ممثلة وبرتقالية قليلاً تركتني لذكاء إصطناعيّ يعمل في مركز إتصالات |
| Et quand on demande son âge à une actrice, c'est plus un rapport qu'une question. | Open Subtitles | وعندما يسأل شخص ما ممثلة عن عمرها فهذا أكثر من مجرد سؤال |
| Je ne suis pas une grande actrice, mais je le deviendrai. | Open Subtitles | ربما لست ممثلة عظيمة لكننى سأصبح فى يوم ما |
| J'étais certaine que mon mari était avec une actrice ou une traînée de ce genre. | Open Subtitles | كنت متأكدة أن زوجى كان يعبث مع ممثلة . أو عاهرةً ما |
| Son rêve ridicule de devenir actrice gît, démembré, autour d'elle. | Open Subtitles | حلمها السخيف لأن تكون ممثلة قد تحطم بداخلها |
| Le sang ? Ce n'est pas une prostituée, c'est une actrice. | Open Subtitles | العاهرة، ليست عاهرة ولكن الدم دم مسرحى، إنها ممثلة. |
| Elle salirait la mémoire de cette actrice que nous admirons. | Open Subtitles | ستلوث ذكرى الممثلة في مخيلتنا الممثلة التي نحبها. |
| Mesdames et messieurs, mondialement connue, l'actrice et chanteuse, Pia Zadora. | Open Subtitles | رحبوا بالمغنية و الممثلة العالمية و النجمة اللامعة |
| Mon père pense que je plane avec mes idées d'actrice. | Open Subtitles | أبي سيظن أنني سأكون سعيدة بفكرة التمثيل لماذا؟ |
| Belle actrice expérimentée, elle tuerait dans les scènes de cul. | Open Subtitles | إنها ممثله جميله.. ومع خبرتها.. بإستطاعتها أن تكون فنانه في مشاهد الجنس |
| Chéri, il a raison. A quoi on pensait ? Parler de films en face d'une actrice si talenteuse ? | Open Subtitles | إنّه محقّ يا عزيزتي, ما الذي نفكر به, نتكلّم عن الأفلام في حضرة ممثّلة موهوبة؟ |
| Tu ne te rends pas compte combien je dois travailler pour être prise au sérieux en tant qu'actrice. | Open Subtitles | أنت لا تملك أدنى فكرة، عن المجهود الذي قمت به لكي أعامل بجدّية كممثلة |
| Elle s'est fait virer par l'ancienne actrice, vous savez ? | Open Subtitles | كانت تصرف النظر عن الممثلات القُدامى, تعرف؟ |
| Comme mon gars, son mari... et son actrice ! | Open Subtitles | تماما مثل ما قتلت الممثله وتماما مثل ما قتلت زوجها تماما مثل ما قتلت الممثلته فقط اعترف |
| C'est une honte, on n'est pas dans un film, mais vous êtes une bonne actrice. | Open Subtitles | لِأنه من المخجل أنكِ لستِ في الفيلم، لأنكِ مُمثلة جيدة. |
| On pensait, à cause de sa tenue vintage, qu'elle aurait pu être une actrice. | Open Subtitles | نعم، كنا نفكر في. الزي العتيق الذي ترتديه ربما يشير الى ممثل في زي. |
| Si je devient une actrice célèbre et que je dois déménager, tu viendras avec moi. | Open Subtitles | إذا ما أصبحت نجمة أفلام مشهورة و كنت مضطرة للإنتقال، ستأتي معي. |
| Je suis actrice amateur mais je ne ferai du nu que si il y a un miroir derrière moi | Open Subtitles | أنا مؤهلة لعضوية نقابة الممثلين لكنني أؤدي مشاهد العرى فقط إذا كانت هناك مرآة خلفي |
| Vous n'êtes pas une assez bonne actrice. Holmes, reculez. | Open Subtitles | انت لست بممثلة جيدة هولمز ارجع للخلف |
| {\pos(192,210)}J'ai engagé une actrice pour jouer ma fiancée "Betty". | Open Subtitles | نحن مَخطوبون. إستأجرتُ ممثلةً لتمثل خطيبتي بيتي. |
| C'est une actrice, cette photo n'est pas de moi. Tout le monde en a une. | Open Subtitles | ،إنها مجرد صورة إستعراضية لممثلة الجميع لديه مثلها |