Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de la gestion | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك المعني بالعمليات والإدارة |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de la gestion | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للتشغيل والإدارة |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif provenant du Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Selon l'organigramme actuel de la MINUAD, il relèvera directement de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint. | UN | ووفقا للمخطط التنظيمي الحالي للعملية المختلطة، يكون الرئيس مسؤولا مسؤولية مباشرة أمام نائب الممثل الخاص المشترك. |
Comme en sont convenues ultérieurement l'UA et l'ONU, l'Adjoint du Représentant spécial sera également nommé conjointement par les deux organisations. | UN | كما سيعين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وفق ما اتفقا عليه لاحقا، نائبا للممثل الخاص المشترك. |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de l'administration | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك المعني بالعمليات والإدارة |
Réaffectation d'un poste au Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint AN | UN | إعادة انتداب للعمل في مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de la gestion | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك المعنيبالعمليات والإدارة |
Le Comité consultatif recommande que la création d'un poste de sous-secrétaire général pour l'Adjoint du Représentant spécial conjoint soit approuvée. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على وظيفة نائب الممثل الخاص المشترك برتبة أمين عام مساعد. |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de l'administration | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك للعمليات والشؤون الإدارية |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Origine : Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Origine : Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | من مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Comme les produits relevant des attributions du Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint figurent dans plusieurs composantes, ledit Bureau est également rattaché à la rubrique relative à la direction exécutive et à l'administration. | UN | كما أن مكتب نائب الممثل الخاص المشترك يندرج هو الآخر في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة بما أن هناك نواتج تتعلّق بمسؤولياته تنعكس في أكثر من عنصر لهذا الإطار. |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Comme les produits relevant des attributions du Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint figurent dans plusieurs composantes, ledit Bureau figure également à la rubrique Direction exécutive et administration. | UN | كما أن مكتب نائب الممثل الخاص المشترك يندرج هو الآخر في إطار التوجيه التنفيذي والإدارة، بما أن النواتج المتعلقة بمسؤولياته تنعكس في أكثر من عنصر من عناصر هذا الإطار. |
Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint | UN | مكتب نائب الممثل الخاص المشترك |
Comme les produits relevant des attributions du Bureau de l'Adjoint du Représentant spécial conjoint figurent dans plusieurs composantes, ledit bureau est également rattaché à la rubrique relative à la direction exécutive et à l'administration. | UN | ويدرج أيضا مكتب نائب الممثل الخاص المشترك تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة بما أن النواتج ذات الصلة بمسؤولياته تنعكس في أكثر من عنصر لهذا الإطار. |
Comme en sont convenues ultérieurement l'UA et l'ONU, l'Adjoint du Représentant spécial sera également nommé conjointement par les deux organisations. | UN | كما سيعين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة، وفق ما اتفقا عليه لاحقا، نائبا للممثل الخاص المشترك. |
Le premier Adjoint du Représentant spécial, Jock Covey, était présent et a fait de brèves observations concernant la situation sur le terrain. | UN | وكان حاضرا أيضا جوك كوفيي النائب الرئيسي للممثل الخاص وقدم لأعضاء المجلس تعليقات موجزة فيما يتعلق بالحالة على أرض الواقع. |
Il est donc proposé que l'Adjoint du Représentant spécial conjoint chargé des opérations et de l'administration ait le rang de sous-secrétaire général. | UN | وبناء على ذلك، يقترح أن يكون رئيس شعبة دعم البعثة برتبة أمين عام مساعد. |