Il y a quelques semaines, vous avez appris l'existence d'une femme nommée Irene Adler. | Open Subtitles | قبل عدة أسابيع، كنت تعلمت من وجود لسيدة تدعى إيرين أدلر. |
Diane Adler est-elle celle qui résoudra l'équation de Navier-Stokes ? | Open Subtitles | هل "دايان أدلر" مفتاح حل معادلة "نافير ستوكس"؟ |
M. Pollard, êtes-vous le père naturel de Mary Adler ? | Open Subtitles | سيد "بولارد"، هل أنت الأب الطبيعي ﻠ"ماري أدلر"؟ |
Comme disait Alfred Adler, "Il est plus facile de se battre pour les principes de quelqu'un plutôt que de vivre pour eux." | Open Subtitles | الفريد ادلر قال مرة "انه اسأل ان تحارب من اجل مباديء شخص , من ان تعيش بهم " |
C'est l'alerte d'Irene Adler, la folle furieuse ? | Open Subtitles | هذا التنبيه بوصول رسالة من إيرين أدلر هي مخيفة ومجنونة، صحيح ؟ |
tout cela pour rendre Mlle Adler psychologiquement dépendante de son ravisseur. | Open Subtitles | لجَعْل الآنسةِ. أدلر نفسياً تابع على آسرِها. |
On se demandait si on pouvait vous poser quelques questions à propos d'Irene Adler. | Open Subtitles | نحن كُنّا نَتسائلُ إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ إسألْك بضعة أسئلة حول إرين أدلر. |
Carlos Ayala charge Michael Adler de sa défense, j'envoie Ben Williams comme procureur. | Open Subtitles | عندما يستأجر كارلوس أيالا مايكل أدلر كدفاعه القانوني أرسل بن وليامز أسفل إلى سان دياجو كمدعي |
Alan Adler, David Preslack, Julie Axlerod, Shep Sutton, Scott McCormack. | Open Subtitles | آلان أدلر , دافيد بريشلاك , چولي أكسليرود شيب ساتون و سكوت ماكرماك |
J'essaye de comparer l'Adler que j'ai connu et l'homme responsable... | Open Subtitles | انا احاول التفريق بين أدلر الذي اعرفه ..و الرجل المسؤول عن |
Si je travaille pour Adler, je peux aller n'importe où. | Open Subtitles | اذا عملت لصالح أدلر يمكنني الذهب إلى اي مكان |
Kate partait à Chicago avec un autre type, et tu cherchais celui qui fouinait dans les affaires d'Adler. | Open Subtitles | حســنا كيت سوف تذهب إلى شيكاغو مع رجل اخر انت كنت تحاول اقتلاع من كان يتجسس على عمل أدلر |
Adler fait le transfert vendredi, et tu n'as toujours pas obtenu le code. | Open Subtitles | أدلر يقوم با التحويل يوم الجمعه و انت حتى الان لم تحصل على كلمة المرور |
Adler n'aurait jamais vendu les actions de ses clients. | Open Subtitles | أدلر لم يتداول اي من اسهم عملائه ولا اموالهم |
La flotte Allemande Atlantique du 3ème Reich! Le navire amiral "Adler"... | Open Subtitles | الأسطول الأطلسي الرئيسي " أدلر " للرايخ الألماني الثالث |
Malheureusement, s'étant heurtée à des difficultés administratives qui l'ont opposée aux autorités géorgiennes et russes, la Mission ne peut toujours pas utiliser cet appareil, qui se trouve encore à l'aéroport Adler à Sochi. | UN | إلا أن الصعوبات اﻹدارية مع السلطات الجورجية والروسية لا تزال تحرم البعثة من استخدام الطائرة التي تقبع في مطار أدلر في سوشي. |
Frances Adler | Open Subtitles | بحث عن "فرانك أدلر" هل تقصد: "فرانسيس أدلر" |
Je n'ai pas ressenti ça depuis Stella Adler à New York. | Open Subtitles | يا إلهي ، لم أشعر هكذا منذ أن كنت مع ستيلا ادلر في نيويورك |
Adler a lâché Singer et m'a embauché le mois suivant. | Open Subtitles | ادلر ترك سينغن و ستعان بي بعد شهر |
Je doutais que vous ayez le caractère pour réaliser que quelqu'un comme Peter Adler permet de trouver le vrai bonheur. | Open Subtitles | كنت أشك بأن لديكِ المقدرة لإدراك بأن شخص مثل بيتر ادلر هو من تكمن لديه السعادة الحقيقية |
En essayant de rendre jaloux Moray, en jetant son dévolu sur ce Adler. | Open Subtitles | محاولةً جعل موراي يغار عن طريق رمي شباكها على إيدلر |
Jonas, apportez un message à Peter Adler | Open Subtitles | جوناس , إبعث رسالة إلى بيتر إدلر |
Il se trouve dans une ville du nom de Werfen, au château des Aigles, le Schloss Adler. | Open Subtitles | "في مدينة تسمي "فيرفن في "شلوس ادلير" اي قلعة النسور |