ويكيبيديا

    "administration du centre de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة مركز
        
    • وإدارة مرافق
        
    • وإدارة دائرة
        
    Le Rapporteur spécial a jugé inhabituelle la pratique consistant à sous-traiter l'administration du centre de rétention pour immigrants Lindela à une entreprise privée. UN ورأى المقرر الخاص أن ممارسة التعاقد الخارجي مع شركة خاصة على إدارة مركز لينديلا لاحتجاز المهاجرين أمر خارج عن المألوف.
    L'administration du centre de détention a refusé de lui fournir les médicaments nécessaires pour traiter sa maladie de peau et ne lui a donné que des sédatifs. UN ورفضت إدارة مركز الاحتجاز إمداده بالأدوية اللازمة لمعالجة مرضه الجلدي، ولم تعطه سوى مسكّنات.
    Membre du Conseil d'administration du centre de redressement des jeunes filles < < Ny Ankany Avoko > > Antananativo. UN عضوة في مجلس إدارة مركز تأهيل الفتيات بأنتاناناريفو.
    La Section de l'administration du centre de détention et des questions relatives aux conseils de la défense a continué à apporter un appui administratif de premier plan aux diverses équipes de défense et aux détenus à Arusha. UN 66 - وواصل قسم محامي الدفاع وإدارة مرافق الاحتجاز تقديم دعم إداري عالي الجودة لمختلف أفرقة الدفاع والمحتجزين في آروشا.
    La Section de l'administration du centre de détention et des questions relatives aux Conseils de la défense a fourni un appui administratif de premier plan aux diverses équipes de défense et aux personnes détenues par le Tribunal à Arusha. UN 69 - وقدم قسم محامي الدفاع وإدارة مرافق الاحتجاز دعما إداريا عالي الجودة لمختلف أفرقة الدفاع والمحتجزين في أروشا.
    Fourniture de services administratifs et autres, comme la gestion et le perfectionnement du personnel; administration du centre de consultation médicale des Nations Unies; relations entre le personnel et l'Administration; administration de la justice; et services de conseil pour le personnel; UN تقديم الخدمات اﻹدارية وغيرها من الخدمات، بما في ذلك إدارة الموظفين وتنمية قدراتهم؛ وإدارة دائرة اﻷمم المتحدة الطبية؛ والعلاقات بين الموظفين واﻹدارة؛ وإقامة العدل؛ وإسداء المشورة للموظفين؛
    1992 Membre du Conseil d'administration du centre de redressement des jeunes filles < < Ny Ankany Avoko > > Antananarivo UN 1992 عضو في مجلس إدارة مركز تأهيل الفتيات بأنتاناناريفو.
    Le rapport d'enquête complémentaire fait référence aux explications données par écrit par l'auteur à l'administration du centre de détention temporaire, qui étaient que ses blessures résultaient de violences subies avant son arrestation. UN وأشار تقرير التحقيق الإضافي إلى التوضيح الذي قدمه صاحب البلاغ خطياً إلى إدارة مركز الاحتجاز المؤقت، ومفاده أن إصاباته نجمت عن تعرضه للضرب قبل اعتقاله.
    Le rapport d'enquête complémentaire fait référence aux explications données par écrit par l'auteur à l'administration du centre de détention temporaire, qui étaient que ses blessures résultaient de violences subies avant son arrestation. UN وأشار تقرير التحقيق الإضافي إلى التوضيح الذي قدمه صاحب البلاغ خطياً إلى إدارة مركز الاحتجاز المؤقت، ومفاده أن إصاباته نجمت عن تعرضه للضرب قبل اعتقاله.
    Membre du Comité d'administration du centre de recherches et d'études pour le développement du droit (rattaché à l'Académie malgache), 1996 UN - عضو في لجنة إدارة مركز البحوث والدراسات من أجل تطوير القانون )التابعة لﻷكاديمية الملغاشية( ١٩٩٦
    187. En outre, l'arrêté n° 20 de 2007 a créé le Conseil d'administration du centre de Bahreïn pour la protection des enfants, qui représente les différents organismes officiels et les organisations de la société civile concernés, et lui a confié les missions suivantes : UN 187- كما صدر القرار رقم 20 لسنة 2007 بشأن تشكيل مجلس إدارة مركز البحرين لحماية الطفل الذي يمثل مختلف الجهات الرسمية والأهلية المعنية ويختص بما يلي:
    11. Prend note des activités et initiatives promotionnelles entreprises par l'administration du centre de conférence de la Commission économique pour l'Afrique, grâce auxquelles le taux d'utilisation des installations du centre a continué d'augmenter en 2009; UN 11 - تلاحظ أن مواصلة جهود ومبادرات الترويج التي يضطلع بها القائمون على إدارة مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا أدت في عام 2009 إلى استمرار الاتجاه نحو زيادة استخدام المباني؛
    11. Prend note des activités et initiatives promotionnelles entreprises par l'administration du centre de conférence de la Commission économique pour l'Afrique, grâce auxquelles le taux d'utilisation des installations du centre n'a cessé d'augmenter en 2009; UN 11 - تلاحظ أن استمرار جهود ومبادرات الترويج التي يضطلع بها القائمون على إدارة مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا قد أدت إلى زيادة مستمرة في استخدام المباني في عام 2009؛
    L'auteur affirme aussi que l'administration du centre de détention provisoire (SIZO) no 6 d'Artemevka, ainsi que celle du centre no 5 de Donetsk, ont systématiquement entravé son droit d'adresser des plaintes aux ONG de défense des droits de l'homme en transmettant ces plaintes aux juridictions nationales ou en les lui retournant au motif que l'adresse des destinataires n'était pas dûment indiquée. UN ويدعي صاحب البلاغ أيضاً أن إدارة مركز التحقيق رقم 6 في مدينة أرتيمفكا، وكذا إدارة المركز رقم 5 في مدينة دونيتسك، ما فتئتا تعيقان حقه في التظلم لدى المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان بتحويلها تلك الشكاوى إلى المحاكم الوطنية أو بإعادتها بذريعة عدم إيراد العناوين الصحيحة للمرسَل إليهم.
    11. Prend note de la poursuite d'activités et d'initiatives promotionnelles par l'administration du centre de conférence de la Commission économique pour l'Afrique, grâce auxquelles le taux d'utilisation des installations du centre n'a cessé d'augmenter en 2009 ; UN 11 - تلاحظ أن استمرار جهود ومبادرات الترويج التي يضطلع بها القائمون على إدارة مركز المؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا قد أدى إلى زيادة مستمرة في استخدام المباني في عام 2009؛
    La dix-septième réunion du Conseil d'administration du centre de formation aux sciences et techniques spatiales pour l'Asie et le Pacifique s'est tenue à Delhi (Inde), le 21 novembre 2012. UN وعُقِد الاجتماع السابع عشر لمجلس إدارة مركز تدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ في دلهي، بالهند، في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    La Section de l'administration du centre de détention et des questions relatives aux conseils de la défense a continué à fournir des services d'appui cruciaux et perfectionnés au Greffe, aux Chambres et au Bureau du Procureur. UN 66 - وواصل قسم محامي الدفاع وإدارة مرافق الاحتجاز تقديم خدمات الدعم الأساسية والمحسنة إلى قلم المحكمة ودوائرها والمدعي العام.
    La Section de l'administration du centre de détention et des questions relatives aux conseils de la défense a continué à fournir des services d'appui essentiels et améliorés aux détenus, aux suspects, aux prisonniers, aux conseils de la défense, au Greffe, aux Chambres et au Bureau du Procureur à tous les stades de la procédure. UN 63 - وواصل قسم محامي الدفاع وإدارة مرافق الاحتجاز تقديم خدمات الدعم الأساسية والمحسّنة إلى المحتجزين والمشتبه فيهم والسجناء ومحامي الدفاع وقلم المحكمة ودوائرها والمدعي العام في جميع مراحل الدعاوى.
    Fourniture de services administratifs et autres, comme la gestion et le perfectionnement du personnel; administration du centre de consultation médicale des Nations Unies; relations entre le personnel et l'Administration; administration de la justice; services de conseil pour le personnel; UN تقديم الخدمات اﻹدارية وغيرها من الخدمات، بما في ذلك إدارة الموظفين وتنمية قدراتهم؛ وإدارة دائرة اﻷمم المتحدة الطبية؛ والعلاقات بين الموظفين واﻹدارة؛ وإقامة العدل؛ وإسداء المشورة للموظفين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد